最近、アマゾンプライムで「大草原の小さな家」が
配信されている。主役のローラが役者そのままで
大人になっとるドラマ版だ。
ハッキリ言って 嵌っちまっている。
アメリカ人の良心に触れるっちゅうか 考え方を知る
っちゅうか~脚本、演者さん達の魅力が素晴らしい!
どの回も なんて事ぁ~ない 日常のトラブルなのだが
ついつい引き込まれ ラストは実に爽やかだ。
人間ってえのは ハッピーエンド(喜劇)が大好きな
生き物なのである。ラストが悲惨(悲劇)では癒しに
ならない。現実 今現在皆、あのドラマの日常とは全く違う
それ以上のトラブルに見舞われている 生活を送っているが・・・
是非、この危機をハッピーエンドで終わらせたい。
否、終わると信じている それが、人間社会だからだ・・・
願わくば「悲劇」を今後の戒めとして強欲な奴らだけに
味わってもらいたいものだが、そりゃ無理なのかもな・・・
真実は神仏のみぞ知るって事なのか・・・俺は凡夫なので
断言できない。もし、このウィルス騒動の劇を大草原の~
の作家が書いたとしたら ハッピーエンドになるだろう・・・
あーいう 良心的な物語を描ける作家のような人が
この世の支配者だったら良いのにな・・・
最近、我が家では 好物の竹輪を辞めて
パンとコーヒーを朝食に
(クラフトチーズとオニオンソースをたぁ~っプリ載せてなっ!)
ここは下衆男っぽく ダイナミックに呟こう
(その方がメリケン的)・・・
そしてこの「大草原の小さな家」を
観るようにしている。妻も願ったり叶ったりで
ニンマリご機嫌だ・・・醤油の量も少し減ったかな?
(昨日 焼き鳥で たらふく使ったろうがっ!)
俺も あの、ローラの父親みたいに 優しく逞しい
アメリカ男に成長しとる事だろう・・・って
(パンとコーヒー喰ったくらいで なれるかっ!
そげなもん。)
唯、こげな事書いていると 少年時代の薩摩出身の
友人達に「けっ!西洋カブレのカワムラ君!
お前とは絶交だっ!」と言われそうでwwwww
「じょ、冗談!」って言っておこう。
あの人、大草原では、めっちゃいいパパさん演じているけど、その前は、西部劇に出ていた筈。あまりの変身ぶりにびっくりしたものです。
我が家には、大草原の始まりからのBOX版一式があります。どうしても見たくて、個人輸入しました。でも、英語がさっぱり分かりません(泣
行かれましたな 私ャ~ あの母親役の
女優さんが好きですな・・・
もう 婆さんだろうけどwwww
へ~マイケルランドンと言うんですか、中々 味のある高感度抜群の俳優ですね。あの人がパパ役なので あのドラマはステキなのでありますな。
ほかのドラマでは全く別人たぁ~
すげ~役者なのでありましょう。
mio様はエゲレス語でも正統な英語を
操っておられるのでしょう・・・
私ャ~あのドラマの方が、何となく
聞き取れそうです。(話せるわけでは
ありませぬがwww)エゲレス映画の
方が聞き取れないwwww
歳で亡くなっとる
かっこいいまま亡くなったのですね。カワムラさん長生きして下さいね。
私の英語はジャパングリッシュです!大阪弁のイントネーションって英語と似ているのですよ。
「ハワイ」は、標準語では「ハ」にアクセントおきますが、大阪では「ワ」なんです。で、英語も「ワ」なんですよ。
私はどうでも話さなければならない時は、ノーミソの英語のフタがカパっと開きます。
その瞬間日本語のフタが閉じちゃいますので、通訳はデキマヘン(泣
大阪弁のイントネーション・・・
考えてもみませなんだ。
成るほど 通訳っちゅうのは 別物なんですな・・・しかしまあ 本場はペラペラ早くて
長いので 英語聞いて即映像化しとるわけ
やから mio様の仰る事尤も也・・・