『女心の歌』歌劇リゴレット(ヴェルディ作)
La donna è mobile
qual piuma al vento,
muta d’accento
e di pensiero.
女心はうつろうもの
風の中の羽根のよう
言葉も思いも
変わるもの。
私には全然、読解できないが、書いてみた(笑)
今週の講座は補助動詞を使った過去形
Taro, ti vedo stanco oggi
Sì, sono un po’ stanco.
Perché?
Beh, ieri sera ho dovuto fare molti compiti.
Ho dormito poco.
La donna è mobile
qual piuma al vento,
muta d’accento
e di pensiero.
女心はうつろうもの
風の中の羽根のよう
言葉も思いも
変わるもの。
私には全然、読解できないが、書いてみた(笑)
今週の講座は補助動詞を使った過去形
Taro, ti vedo stanco oggi
Sì, sono un po’ stanco.
Perché?
Beh, ieri sera ho dovuto fare molti compiti.
Ho dormito poco.