デジタル時計が「フィボナッチ数列」を表示しているのを見ると、何だかラッキーだと思ってしまう。
11時23分58秒
È un tuo amico?
Questo è Luigi, il mio ragazzo.
友達には不定冠詞、彼氏には定冠詞がつく。
なるほどね・・・・・
それが今日のNHKラジオ講座のポイントだった。(笑)
Hai mangiato abbastanza o vuoi ancora qualcosa?
充分食べた?それとも、もっと何か欲しい?
Questa camicia non è pulita, è sporca.
このシャツは清潔じゃない、汚れている。
Se non arriviamo in tempo alla stazione, perdiamo il treno.
私達がもし時間通りに駅に着かなかったら、電車に乗り遅れる。
Qual è il tuo passatempo preferito?
La musica.
君のお気に入りの気晴らしは何? 音楽だよ。
Ecco il caffè, vuole anche una pasta?
Sì, grazie, prendo volentieri un cornetto.
ありがとう、それじゃ、クロワッサンをいただこう。
In Italia una pasticceria vende dolci.
Mio padre non si mette mai la cravatta.
父は決してネクタイをしない。
11時23分58秒
È un tuo amico?
Questo è Luigi, il mio ragazzo.
友達には不定冠詞、彼氏には定冠詞がつく。
なるほどね・・・・・
それが今日のNHKラジオ講座のポイントだった。(笑)
Hai mangiato abbastanza o vuoi ancora qualcosa?
充分食べた?それとも、もっと何か欲しい?
Questa camicia non è pulita, è sporca.
このシャツは清潔じゃない、汚れている。
Se non arriviamo in tempo alla stazione, perdiamo il treno.
私達がもし時間通りに駅に着かなかったら、電車に乗り遅れる。
Qual è il tuo passatempo preferito?
La musica.
君のお気に入りの気晴らしは何? 音楽だよ。
Ecco il caffè, vuole anche una pasta?
Sì, grazie, prendo volentieri un cornetto.
ありがとう、それじゃ、クロワッサンをいただこう。
In Italia una pasticceria vende dolci.
Mio padre non si mette mai la cravatta.
父は決してネクタイをしない。
最近、キリストについての文書が発見されて、ユダが裏切って、キリストを引き渡したのではなく、キリストは自ら、処刑台の上に行ったらしいですよ。
歴史は、文書や遺跡が一発発見されると、かなり、変わるから、面白いものです。
最近は全然読書をしていなかったのですが、
静寂の中、一日中読書するのも良いですね。
昨日は夏の暑さ、今日は10℃も気温が下がった大阪です。
つばきさん、
歴史に詳しい人が読めば、また違った興味もあるのでしょうね。
私は読むのが遅いのですけど、ゴールデンウィーク中には読み終えるでしょう。