私的海潮音 英米詩訳選

数年ぶりにブログを再開いたします。主に英詩翻訳、ときどき雑感など。

蓮を喰うものたち 54-55行目

2011-04-07 20:17:06 | 英詩・訳の途中経過
The Lotos-Eaters Alfred Tennyson

[ll.54-55]

Here are cool mosses deep,
And thro' the moss the ivies creep,


蓮を喰うものたち   アルフレッド・テニスン

[54-55行目]

此処には冷えた苔ふかく
苔のはざまをつたのはい