The Lotos-Eaters Alfred Tennyson
[ll.120-123]
Or else the island princes over-hold
have eat our substance, and the minstrel sings
Before them of the ten year's war in Troy,
And our gread deeds, as half-fogotten things.
蓮を喰うものたち アルフレッド・テニスン
[120-123行目]
あるいは島の領主らが あつかましくもわれわれの
たくわえ喰らい その前で 竪琴弾きの
唄うだろう とつくにの われら十とせの戦いを
たけき祖らのおこないを とおい神代の唄として
※後ろの二行はやや意訳が過ぎるかもしれません。122行目「十とせ」は「ととせ」、123行目「祖ら」は「おやら」です。
[ll.120-123]
Or else the island princes over-hold
have eat our substance, and the minstrel sings
Before them of the ten year's war in Troy,
And our gread deeds, as half-fogotten things.
蓮を喰うものたち アルフレッド・テニスン
[120-123行目]
あるいは島の領主らが あつかましくもわれわれの
たくわえ喰らい その前で 竪琴弾きの
唄うだろう とつくにの われら十とせの戦いを
たけき祖らのおこないを とおい神代の唄として
※後ろの二行はやや意訳が過ぎるかもしれません。122行目「十とせ」は「ととせ」、123行目「祖ら」は「おやら」です。