goo blog サービス終了のお知らせ 

走るナースプラクティショナー ~診断も治療もできる資格を持ち診療所の他に診療移動車に乗って街を走り診療しています~

カナダ、BC州でメンタルヘルス、薬物依存、ホームレス、貧困層の方々を診療しています。登場人物は全て仮名です。

勘違いされる表現

2015年10月11日 | 英語上達法
言葉の違い、文化の違い、習慣の違い、ジェスチャーの違い。所変われば意味も印象も変わるもの。

と言うことで今回はジェスチャー。

最近、日本で胸キュンとかで騒がれる一つの、頭ポンポン。

海外生活が長い私にとってキュンどころか、あーヤダヤダと悪寒が走るほど許すことができない。

頭ポンポンは北米では絶対なしだ。この動作は上から下、立ち位置を見せつけるような動作だ。男女平等、階級の排除が徹底している国。こういう事を他者にするのは失礼極まりない。

大人から子供は?それもなしだ。子供でさえ1人の人間として接する文化。叱るときだって真正面に向き合って、子供に何が悪かったか納得いくように説明するのだ。褒めるときだって目線を合わせて、言葉で褒める。

旦那と知り合った頃、彼の子供は3歳と5歳。とても可愛い金髪と青い眼の2人。褒めるつもりで頭を撫でようとしたらギョッとされた。

気をつけましょう。



カナダは感謝祭の週末。クランベリー祭りでメープルシトフィーが売れていました。東部のもので、煮詰めたメープルシロップを固めた雪の上に流しクルクルと巻き上げます。

最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。