日々日々徒然。

このブログの情報が何か一つでも誰かのお役に立てたらいいな~と、
綴っています。

BTSの推し活!アミ活にポケトーク(AI翻訳機)を使ってみた。

2022-08-15 01:57:52 | 音楽日記
21世紀のほんやくコンニャクと言われる
「POCKETALK(ポケトーク)」

モニター体験をすることになったので、
アミ活に使えるのか!?

という目線でモニターしてみました。

今回モニターでいただいたのは
ポケトークS。


*カバー・液晶保護シール・ストラップは別売りです。
 基本のセットはこの写真の本体のみ。



BTS沼にハマってからまだ1年少しですが、
K-POPを推すのに一番困るのが言葉の壁。

公式の翻訳や
アミさんの翻訳、
papagoなどにお世話になりながらアミ活していますが、
どうしてもリアルタイムで知りたいなと思うことがしばしば。

翻訳アカさんが個人的には一番です!
機械では訳せないニュアンスや流行り言葉まで訳していただけるので。

ですが、どうしてもリアタイで動いていらっしゃらない時、
たどり着けない時がありますので、その補佐にポケトークを・・・!


◾️SNSの翻訳 →「カメラ翻訳」

これは正直すぐに翻訳アカさんが訳してくれたり
papagoでも大丈夫なのですが、
papagoだとスマホ本体に写真が溜まるのがちょっと・・・
と思いますよね。
(iphoneは大丈夫らしいですが、Androidは溜まります)

ポケトークは手軽にカメラ翻訳できるので
手元にポケトークがある時は使ってます。


*ちょうどホビパルーザの時期だったので
 ホビのSNSお借りしてます。

Twitter

韓国語→日本語

Instagram

英語→日本語



◾️Vライブ・weverseライブの翻訳 →「ハンズフリーβ」

わたしが一番したかったのはこれです。

リアタイで今何を話してるのか解ると
コメントにも書き込みできますもんね!!!

ポケークの基本の翻訳(ボタンを押して訳す)では
ライブの翻訳はできませんでした。

ここで使うのは「ハンズフリーβ」という機能。

ボタンを押さずにどんどん訳していってくれる機能です。

言葉を認識させるには少し音量を上げること、
使っているデバイスに近づけることがポイント。





*これもホビのweverseライブ(シカゴ)です。

正直、翻訳機にあるあるの、???という翻訳も混ざります。
けど、ざっくりとした内容はわかるので
これはかなり嬉しい機能です!!!

ただ、ここでは
⚪︎⚪︎語→⚪︎⚪︎語(例 韓国語→日本語)と選んでおかないといけないので、
韓国語と英語を織り交ぜて話されるとうまく訳してくれません。
(カメラ翻訳は自動翻訳なので大丈夫)


◾️翻訳の精度について



これは日本の観光フリーペーパーの韓国語版。

これで見てみましたが、
うまく訳せてない言葉もやっぱりあります。

ここはもう・・・まだまだAI翻訳としては仕方ないのかな〜
と思うところです。


◾️海外旅行に!

アミ活にはいい感じで補佐として使えそう♪
というのがわかったのと、

やっぱり実力発揮は海外旅行でなのかな〜とも思いますね。

ボタンを押して話して翻訳。

この機能がなかなか手軽でスムーズで。

何か場所を訪ねたい時や、
注文をしたい時、
海外旅行のちょっとしたシーンで気軽に使えそうです。


スマホでも翻訳できるけど、
スマホとはまたちがうスムーズさ・手軽さを感じます。

「翻訳だけの機能」というのがポイントなのかな。

スマホは色々と起動してたりしますもんね。
切り替えるのが手間だったりもするので。


コロナが落ち着いたら韓国旅行に行きたい!!!
と思っているので、
その時はポケトークをお供に持って行きます♪


---------------------------------

2022年9月末までPOCKETALKキャンペーン中!

ハワイ旅行や旅行券2万円分が50名に当たるキャンペーンと、
もれなく今ならわたしのモニターにもついていた
アクセサリー3点セット(カバー1,650円・液晶保護シール1,100円・ストラップ1,650円)
が無料で付いています。
「ポケトーク」抽選で豪華賞品が当たるキャンペーン実施中

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
«  フェリシモカタログ「and my... | トップ | ベルメゾンカタログ「暮らし... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

音楽日記」カテゴリの最新記事