Last Updated: Saturday, 22 December 2007, 12:24 GMT
Tony Blair joins Catholic faith
トニー・ブレア氏がカトリック信者になる
1: Former Prime Minister Tony Blair has converted to the Catholic faith.
トニー・ブレア前首相はカトリック教徒へ改宗した。
2: His wife Cherie is a Catholic and there had been speculation that he would convert to Catholicism from his Anglican faith after leaving office.
彼の妻チェリーさんがカトリック教徒なので、彼は首相退任後に英国国教徒からカトリック信者へ改宗するだろうと推測されてきた。
3: Mr Blair's official spokesman confirmed he had converted on Friday night and said it was a private matter.
ブレア氏の事務所の報道官は、彼が、金曜日の夜改宗したことを確認したが、それは私的問題だと言った。
4: Mr Blair, who is now a Middle East peace envoy, met Pope Benedict XVI in June. Cardinal Cormac Murphy O'Connor is expected to issue a statement later.
現在、中東の平和特使であるブレア氏は、6月に、ベネディクト16世に会った。コマック・マーフィ・O‘コーナー枢機卿は、後日、声明を発表することになっている。
5: Downing Street refused to comment on his conversion, saying it was a family matter.
首相官邸は、それは家族の問題だとして、彼の改宗に関してコメントを拒んだ。
6: Earlier this year, the former prime minister told the BBC that he had avoided talking about his religious views while in office for fear of being labelled "a nutter".
今年の初めに、前首相は、在任中は「変わり者」と評される恐れがあるので宗教的見解について語ることを避けてきたとBBCに語った。
7: His ex-spokesman Alastair Campbell once told reporters "We don't do God," but has since said that his former boss "does do God in quite a big way".
彼の前報道官のアラスティア・キャンベル氏は、以前、「私たちは信仰心を持っていない」と報道関係者に語ったが、その後、「前首相はかなり強い信仰心を持っている」と言った。
8:*The news comes as a document was revealed showing that Mr Blair had raised "concern" over ongoing business negotiations in a letter about an investigation into a Saudi arms deal days.
サウジアラビアとの武器交渉の日を調査する旨の手紙で、ブレア氏が進行中の仕事の交渉に懸念を抱いているという書類が暴露されてそのニュースが流れた。
9: Days later the probe was dropped and Mr Blair said the decision to stop the probe into the BAE deal was taken because of national security and was not linked to commercial interests.
数日後、調査は中止された。ブレア氏は、国家の治安のためにBAEの調査の中止を決めたのであって、商業的利益のためではないと言った。
(以上、tomato訳)
Q:8段落や人名・役職名などを、全体訳と共に確認とご指導をお願いします。
@:久しぶりにブレアさんの登場です。改宗のことなどが話題になるあたりイギリスらしい報道ですね。それに、ブレアさんは相変わらずマスコミの前でアピールしているようです。
Tony Blair joins Catholic faith
トニー・ブレア氏がカトリック信者になる
1: Former Prime Minister Tony Blair has converted to the Catholic faith.
トニー・ブレア前首相はカトリック教徒へ改宗した。
2: His wife Cherie is a Catholic and there had been speculation that he would convert to Catholicism from his Anglican faith after leaving office.
彼の妻チェリーさんがカトリック教徒なので、彼は首相退任後に英国国教徒からカトリック信者へ改宗するだろうと推測されてきた。
3: Mr Blair's official spokesman confirmed he had converted on Friday night and said it was a private matter.
ブレア氏の事務所の報道官は、彼が、金曜日の夜改宗したことを確認したが、それは私的問題だと言った。
4: Mr Blair, who is now a Middle East peace envoy, met Pope Benedict XVI in June. Cardinal Cormac Murphy O'Connor is expected to issue a statement later.
現在、中東の平和特使であるブレア氏は、6月に、ベネディクト16世に会った。コマック・マーフィ・O‘コーナー枢機卿は、後日、声明を発表することになっている。
5: Downing Street refused to comment on his conversion, saying it was a family matter.
首相官邸は、それは家族の問題だとして、彼の改宗に関してコメントを拒んだ。
6: Earlier this year, the former prime minister told the BBC that he had avoided talking about his religious views while in office for fear of being labelled "a nutter".
今年の初めに、前首相は、在任中は「変わり者」と評される恐れがあるので宗教的見解について語ることを避けてきたとBBCに語った。
7: His ex-spokesman Alastair Campbell once told reporters "We don't do God," but has since said that his former boss "does do God in quite a big way".
彼の前報道官のアラスティア・キャンベル氏は、以前、「私たちは信仰心を持っていない」と報道関係者に語ったが、その後、「前首相はかなり強い信仰心を持っている」と言った。
8:*The news comes as a document was revealed showing that Mr Blair had raised "concern" over ongoing business negotiations in a letter about an investigation into a Saudi arms deal days.
サウジアラビアとの武器交渉の日を調査する旨の手紙で、ブレア氏が進行中の仕事の交渉に懸念を抱いているという書類が暴露されてそのニュースが流れた。
9: Days later the probe was dropped and Mr Blair said the decision to stop the probe into the BAE deal was taken because of national security and was not linked to commercial interests.
数日後、調査は中止された。ブレア氏は、国家の治安のためにBAEの調査の中止を決めたのであって、商業的利益のためではないと言った。
(以上、tomato訳)
Q:8段落や人名・役職名などを、全体訳と共に確認とご指導をお願いします。
@:久しぶりにブレアさんの登場です。改宗のことなどが話題になるあたりイギリスらしい報道ですね。それに、ブレアさんは相変わらずマスコミの前でアピールしているようです。