●興味津々と興味深々は、興味津々が正しいのです。
次のようなWebがありました。
「誤字にご用心」
http://starscafe.net/kotoba/misuse/kanji_k30.htm
●「パネラー」と「パネリスト」と?
手元の電子辞書によると「パネラー」は和製英語で、
英語ではpanelist/panellistが正しいようです。
英語でpaneler/paneller は「鏡板を取り付ける人」の意味で
公開討論の討論者の意味で使うのは誤用とのことです。
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q149882479
から