花咲く丘の高校生

平成時代の高校の授業風景を紹介したり、演歌の歌詞などを英語にしてみたり。

演歌で覚える英語表現 『すず虫』

2022-03-01 | ♪音楽 演歌
   私は難聴ぎみですが、さすが演歌歌手の活舌は凄いです。
      すず虫/松尾雄史 詞:菅麻貴子 曲:岡千秋
 (動画は下記のキーワードで検索を宜しくお願いします)                
動画は『Enka songすず虫byあっちゃん』で検索してちょ。

     歌詞                 英訳:フレーズごとの意味&語彙力強化のために
あふれる涙は 拭えても Overflowing tears could be wiped away
今でも払えぬ面影ひとつ Even now I can't be rid of the one shadow
倖せやれない この俺だから 'Cause I'm the kind of man 
                                               unable to make you happy
詫びているのさ  旅路のはてで I'm tendering an apology here 
                                                at the end of  my journey
すず虫 すず虫 もう泣くな   Bell-cricket, bell-cricket, no longer cry!

   苦労のおもさに たえながら うらみもしないで 微笑みくれた
   あの頃 おまえと ふたりで行った 祭りばやしが 聞こえてくるよ
   すず虫 すず虫 もう泣くな

自分のことなど あとにして   Never minding your own self
かぼそい身体で 尽くしてくれた With a skinny body
                                                      You'd been devoted to me 
おとこの涙で にじんだ月を The moon blurred with the tears of a man
おまえ見てるか 都会のすみで   Are you looking at  in an urban nook          すず虫 すず虫 もう泣くな   Bell-cricket,  bell-cricket, no longer cry! 

  









コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする