元々英語詞だったものが、フランス語の訳詞で大ヒットしたためシャンソンに分類されるようになった曲(byウイキペデア)(一番下に、英語とフランス語の歌詞をつけておきました)
Michael Buble - Save the Last Dance For Me
英語↑
Dalida "Garde-moi la dernière danse" | Archive INA
ダリダ フランス語↑
(ダリダ(Dalida、1933年1月17日 - 1987年5月3日)は、フランスの歌手・女優。
家族はイタリアからの移民としてエジプトに住んでおり、そのため彼女はエジプトの首都カイロに生まれた。幼少期はエジプトで暮らしていたが、その後はフランスに帰化しフランスに住んでいた。本名は Yolanda Cristina Gigliotti (ヨランダ・クリスティーナ・ジリョッティ)で兄と弟がいる。彼女は1954年度の「ミス・エジプト」に選ばれたほどの美貌を持ち、1956年から歌手活動を開始した。歌手・女優の仕事は、基本的にはフランス語で行っていたが、イタリア語、アラビア語、英語、スペイン語そしてドイツ語でも行っていた。
後年、度重なる失恋が原因で、1987年5月2日夜自殺をはかり、(中略)翌3日に死亡した。彼女の墓はパリのモンマルトル墓地にある。byウイキペデア)
岸洋子 ラストダンスは私と~歌い手は悲しい商売?
日本語↑。庄内弁(山形弁)と仏語の2本立てで歌う。お茶目でステキ。
(岸 洋子(きしようこ、1935年3月27日 - 1992年12月11日)は、日本のシャンソン歌手、カンツォーネ歌手。本名:小山 洋子。
山形県酒田市出身。オペラ歌手を目指していたが膠原病のため、断念。病床で聴いたエディット・ピアフのアルバムに感動しシャンソンを志した。
越路吹雪が“魅せる歌手”と呼ばれることに対して、“聴かせる歌手”と呼ばれた。byウイキペデア)
原詩 (英語)↓
save the last dance for me
You can dance, every dance with the guyWho gives you the eye,let him hold you tightYou can smile, every smile for the manWho held your hand beneath the pale moonlightBut don't forget who's takin' you homeAnd in whose arms you're gonna beSo darlin' save the last dance for me
Oh I know that the musics fineLike sparklin' wine,go and have your funLaugh and sing,but while we're apartDon't give your heart to anyoneAnd don't forget who's takin' you homeAnd in whose arms you're gonna beSo darlin' save the last dance for me
Baby don't you know I love you soCan't you feel it when we touchI will never never let you goI love you oh so much
You can dance,go and carry onTill the night is goneAnd it's time to goIf he asks if you're all aloneCan he walk you home,you must tell him no.
Cos' don't forget who's takin' you homeAnd in whose arms you're gonna beSave the last dance for me.
Oh I know that the musics fineLike sparklin' wine,go and have your funLaugh and sing,but while we're apartDon't give your heart to anyoneAnd don't forget who's takin' you homeAnd in whose arms you're gonna beSo darlin' save the last dance for me.
So don't forget who's taking you homeAnd in whose arms you're gonna beSo darling,save the last dance for meOh baby won't you save the last dance for me ?Save the last dance for me.
原詩(フランス語) ↓
Paroles Garde-Moi La Dernière Danse
Va danser
Toutes les danses que tu veux
Dans les bras de celles que tu entraines au loin
Va sourire
Des sourires merveilleux
Pour les danseuses dont tu tiens la main
Mais n'oublie pas
Que ce sera toi
Qui conduira ce soir chez moi
Garde bien, la dernière danse pour moi
Il y a
Quelquefois des refrains
Plus forts que le vin qui vous tourne la tête
Chante et ris
Mais je t'en supplie
Pour une autre que moi ne donne pas ton coeur
Mais n'oublie pas
Que ce sera toi
Qui conduira ce soir chez moi
Garde bien, la dernière danse pour moi
Comprends-moi Chéri je t'aime trop
Et je n'ai plus qu'un désir
C'est t'empêcher un jour de partir
Notre amour est trop beau
Allez, va danser
Tu peux t'amuser
J'attendrai le jour pour notre retour
Si quelqu'un
Veut que tu l'accompagnes jusqu'à la maison
Dis-lui bien que non
Mais n'oublie pas
Que ce sera toi
Qui conduira ce soir chez moi
Garde bien, la dernière danse pour moi
Oui, n'oublie pas
Que c'est dans tes bras
Que ce soir tu me serreras
Garde bien, la dernière danse pour moi
Garde bien, la dernière danse pour moi
Garde bien, la dernière danse pour moi