今日は良い天気です!
絶好の布団干し日和ですなぁ(*´ω`*)
いきなりなぜ布団干しかといいますと・・・・喘息(ぜんそく)でた!!
実は私、小児喘息を持ってて既に治ったはずだったんですが、猫を飼うようになってから発症するようになりましてねw
喘息って結構しんどいんですよ~。
例えば鼻をテープで塞いで口に500ml用の細いストロー加えて、それだけの呼吸で走り込みしてみてください。 空気全然吸い込めないでしょう? んで空気全然入らないから必死に深呼吸してると今度は横隔膜とかが使いすぎてひきつってきて、息を吸う行為自体が痛みを伴うようになってくるんです。 息を吸わないと窒息しそうになるけど全然酸素入らないし、吸うたびに苦痛を伴う。これが深夜に起きるとほんと辛いす。
私の場合はいきなりの激しい運動や大爆笑、猫の毛生え変わりシーズンと冬の乾燥する時期とかは喘息がでちゃうのですよ。
んで、今朝は夜の3時から喘息で起きる羽目になりまして、ちょいと布団叩いて埃と猫毛を吹き飛ばそうかということです。
部屋も掃除しないとね! 長い事雑巾がけしてないわぁ
本日の
§ロシア語コーナー§
はいはーい、本日のお題は「最上級」なるものにしたいと思います。形容詞いってもよかったんですけど、今日は調べる時間が足りなさそうなのでこちらでw
「最上級」・・・「最も~である」「一番~だ」といった表現をすることができる。
最上級の作り方にはいくつかのやり方がありますが、今回はсамыйという単語を使った作り方だけを説明しておきます。
作り方は самый+形容詞長語尾 です。 самыйは主語毎に男女中性と格変化をします。変化内容は形容詞と同様です。
例えば
Это интересная книга. これはおもしろい本だ
という文章で 一番面白い本だ に変えるとしたら、本は女性名詞かつ主格で作るからсамыйのыйをаяに差し替えて形容詞の前に付ける。
つまり
Это самая интересная книга. これはいちばんおもしろい本だ
となります。
非常に簡単ですね。
これ以外には比較級といわれるものを使った表現や、形容詞の語尾変化によるものなど数種類あるようです。その辺まで書くと大変になるのでシンプルな今回の文だけを取り敢えず覚えて頂ければと思います。 比較級の記事を書くときに覚えていればその時に少し触れるかもしれないです。
今回は形容詞の変化が結構重要でしたので、早めに形容詞の記事をかけるように頑張りますね(汗
本日の例文
Я люблю Кудрявка больше всех. 訳:私はクドリャフカが一番(誰よりも)好きです。
ヤー リュブリュー クドリャフカ ダリィシー ヴセフ
説明
まずは最上級の方ですが、これは比較級を使うタイプの方です。何故今日書いてない部分を出すかといいますと、本日記載した分は「形容詞の前にсамый」を持ってくる作り方でした。 しかし今回の例文ではлюблю「愛する」(動詞一人称主格のⅡ式変化)を使った「私は 愛する クドリャフカ」であり、形容詞がないのです。つまり今日のは使えないのです。その使い分けが判るようにあえて比較級を使った最上級を使いました。
文後半が短語尾形比較級+всехで作れる最上級です。большеはбольшой「大きい」という形容詞の単一比較級の短語尾形というやつです。その後のвсехはвсе「すべての人」の生格になります。何故生格かはよくわかりませんが、多分 生格が所有・所属の意味合いを持つことから「全ての人が所属する中で 大きい」=「誰よりも」みたいな解釈になっているのではと推測です。
とりあえずこんな感じですね。「私は 愛する クドリャフカ 誰よりも」より「私はクドリャフカが一番好きです。」まぁ、「私は一番クドリャフカが好きです」でも良いと思うのですがね。 ちなみにлюблюは「愛する」という意味あいですが、友人・親友・恋人・家族などに幅広く使えるそうなので「親愛」的な意味合いの側面を持つ「愛する」なのだろうと思います。
記事作成が日曜朝に始めたのに月曜まで延びちゃってごめんなさい。 比較級を使った文の解釈がかなり手間取ってしまって昨日ではやりきれなかったのです(汗
土曜が出勤になってて事前に記事を作り始めておく時間がないのも理由ですが・・・。
本日の単語
любить(リュヴィチ) 訳:愛する
До свидания ノシ
| Trackback ( 0 )
|