私がイタリアを旅行をしたとき
ペルージャの町の近くを通過した
ペルージャはナカタがサッカーというスポーツにおいて
世界への羽ばたきを我々に見せてくれた町だ。
当然のようにツアーバスの車内は ナカタの話題になった。
彼はイタリアで一番有名な日本人であったことに間違いはなかった。
その時、すでに彼はローマのチームに移籍していた。
幸いにもその年、彼の所属するチームはセリアAで優勝したのだ。
私がローマを訪れた1~2週間前までは ローマは優勝の歓喜に溢れ、
横断歩道の色までもローマのチームカラーに塗られてしまっていたという。
私はお土産にと スペイン広場近くのスポーツ店で
ローマチーム代表何人かの似顔絵が描かれたTシャツを購入した。
ナカタもそのTシャツに描かれていたからだ。
当時、サッカーと少し関係のあった私にとっては
日本人がセリエA優勝チームの代表何名かに入っていたということは
感動的な出来事だったのだ。
彼は これから新しい世界に旅に出るという・・・
50歳まで あとん~年の私は
今の世界にシガミツイテ生きていかねばならない・・・
ペルージャの町の近くを通過した
ペルージャはナカタがサッカーというスポーツにおいて
世界への羽ばたきを我々に見せてくれた町だ。
当然のようにツアーバスの車内は ナカタの話題になった。
彼はイタリアで一番有名な日本人であったことに間違いはなかった。
その時、すでに彼はローマのチームに移籍していた。
幸いにもその年、彼の所属するチームはセリアAで優勝したのだ。
私がローマを訪れた1~2週間前までは ローマは優勝の歓喜に溢れ、
横断歩道の色までもローマのチームカラーに塗られてしまっていたという。
私はお土産にと スペイン広場近くのスポーツ店で
ローマチーム代表何人かの似顔絵が描かれたTシャツを購入した。
ナカタもそのTシャツに描かれていたからだ。
当時、サッカーと少し関係のあった私にとっては
日本人がセリエA優勝チームの代表何名かに入っていたということは
感動的な出来事だったのだ。
彼は これから新しい世界に旅に出るという・・・
50歳まで あとん~年の私は
今の世界にシガミツイテ生きていかねばならない・・・