YASUKOの人生珍道中

2006年秋、新しく始まるYASUKOの人生はブリスベン!この先どうなることやら…珍道中

1リットルの涙

2012-05-27 20:46:35 | Weblog
『木藤 亜矢』ちゃんの治らない病との闘いの10年。

私の娘たちが…小学校か、中学校の初めくらいの時に出版された本で、そのときにはまだ亜矢ちゃんは戦っていた。
その後で、お母さんの 『命のハードル』だったと思うんだけど、本が出て…
娘2人も、私も大感動した記憶があった。

昨夜、ナオが
「ママ、1リットルの涙って覚えてる?」
「うん、木藤亜矢ちゃんだっけ?」
「私、名前までは覚えてないんだけど、インターネットで映画を見つけたの!」
って言って、アドレスを送ってくれた。

そうしたら…見るでしょ?(笑)

2晩、本読んで夜更かししちゃって、
その前はタンとメールをしてて、やっぱ夜更かししちゃって…
今夜は早く寝よう!って思ってたのに…(笑)

で、見ちゃったのね。
でもね…
悪い映画じゃないんだけど…
見ないほうが良かったって思った。

本が、映画になるってことは良くあるんだけど、
本を読んでるときに、自分なりのイメージっていうか自分なりの世界を作って読んでるわけだから…
10人が10人、み~んな持ってるイメージが違うのよ。
だから、それを映画にして 「はいっ!」って見せられても…
自分が読んだ本とはまるで別物で…

それは、私のイメージじゃなくて、映画を作った人のイメージに変わっちゃってるの。

う~ん、難しくて、上手く表現できないけど…

でね、今回のは英語の字幕付きの映画だったのね。
日本語を喋ってるからそれを聞いてはいるんだけど、字幕が時々目に入っちゃって…
(う~ん、こんなんじゃないよね~ 
って思っちゃうの。
繊細な日本語を英語にすると…
なんだか、味気なくなっちゃうんだな~ 
って何度も思った。

日本語って、複雑で、微妙な表現(言い回し)がいっぱいあって、
そんな日本語の中に育った事を、本当に幸せだと思った 


宮部 みゆき

2012-05-27 20:41:39 | Weblog
『あかんべえ(下)』

一昨夜、12時半までかかって、読んじゃいました!

この人の文章は、流れるように読める!

最後にお化けさんたちが全員集合!しちゃって、大変な事になっちゃったけど…

素敵な終わり方で、
読み終わった後でホワンと気持ち良い!

タイガー

2012-05-27 19:42:50 | Weblog
このバンの名前です。
(バケットほどは硬くないんだけど、表面のトラのところがカリカリで、中はふわふわ!
味はバケットに近い。)

今朝、無性にバケットにバターをつけて食べたくて…
車だったので、コーナーショップのパン屋さんに寄りました。
このパン屋さん、朝6時ごろからやっていて、結構美味しいのです!

…でも、残念ながらまだバケットはなく…
仕方がないので、出来立ての“タイガー”にしました。
このサイズ(右端を3切れ切り取った)で4ドル。

そして、スーパーマーケットにも寄って、バターを買いました。
なんか、マーガリンじゃなくて、有塩(家にあるのは無塩)のバターが、今日は、食べたかったの。


バターを開こうとしたら…
星マークの下の角の所に数字が書いてあるのを発見!

線が引いてあって、その間に数字が書いてある。
ここで切ると50gです。
 ここは100gです。 っていうラインなの 

これって、凄くいい考えだと思う 
はかりがない時に、便利よね!
日本にも、こんなのあったかな~?

なんて考えながら…
パンを切って、コーヒーを入れて、有塩バターをたっぷりとつけて…
出来立てのタイガーを美味しくいただきました 
でもね、バターたっぷりは最初の一切れだけで、十分だったの。
後の2切れは…
何もつけずに、そのままの美味しさをゆっくりと味わいました

でもさ、良く見ると…
トラじゃなくてヒョウだよね?(笑)