異文化異聞記

異文化に絡んだつれづれをつづる記録。

I understand but

2013-06-09 00:11:44 | Weblog
映画「イル・ポスティーノ」のモデルになったチリのPablo Nerudaという人の詩の英訳のようです。年代によって、受け取り方もまちまちかとは思いますが、貼ってみます。この詩を書いたとき、この人は何歳だったんだろうという疑問が湧いてきます。Pablo Nerudaの没年は1973年でピノチェト政権に毒殺されたという噂もある左派の人でした。

You start dying slowly by Pablo Neruda

You start dying slowly
if you do not travel,
if you do not read,
If you do not listen to the sounds of life,
If you do not appreciate yourself.

You start dying slowly
when you kill your self-esteem;
when you do not let others help you.

You start dying slowly
if you become a slave of your habits,
walking everyday on the same paths…
if you do not change your routine,
if you do not wear different colours
or you do not speak to those you don’t know.

You start dying slowly
if you avoid to feel passion
and their turbulent emotions;
those which make your eyes glisten
and your heart beat fast.

You start dying slowly
if you do not change your life when you are not satisfied with your job, or with your love,
if you do not risk what is safe for the uncertain,
if you do not go after a dream,
if you do not allow yourself,
at least once in your lifetime,
to run away from sensible advice…






¿QUIÉN MUERE?

Muere lentamente quien se transforma en esclavo del hábito,
repitiendo todos los días los mismos trayectos,
quien no cambia de marca,
no arriesga vestir un color nuevo
y no le habla a quien no conoce.
Muere lentamente quien hace de la televisión su gurú.
Muere lentamente quien evita una pasión,
quien prefiere el negro sobre blanco
y los puntos sobre las "íes" a un remolino de emociones,
justamente las que rescatan el brillo de los ojos,sonrisas de los
bostezos, corazones a los tropiezos y sentimientos.
Muere lentamente quien no voltea la mesa cuando está infeliz en el
trabajo,
quien no arriesga lo cierto por lo incierto para ir detrás de un sueño,
quien no se permite por lo menos una vez en la vida,
huir de los consejos sensatos.
Muere lentamente quien no viaja, quien no lee, quien no oye música,
quien no encuentra gracia en si mismo.
Muere lentamente quien destruye su amor propio, quien no se deja
ayudar.
Muere lentamente, quien pasa los días
quejándose de su mala suerte o de la lluvia incesante.
Muere lentamente, quien abandona un proyecto antes de iniciarlo,
no preguntando de un asunto que desconoce
o no respondiendo cuando le indagan sobre algo que sabe.
Evitemos la muerte en suaves cuotas, recordando siempre que estar vivo
exige un esfuerzo mucho mayor que el simple hecho de respirar.
Solamente la ardiente paciencia hará
que conquistemos una espléndida felicidad.

最新の画像もっと見る

post a comment

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。