しょうゆなう

テレビの英語教養番組で、日本の醤油文化をテーマに取り上げていた。ナレーションが全部英語なので、ところどころしか聞き取れない。ソイソース、スキヤァキィ、スゥシィ、ツクダァニィ、コゥジィ(麹)くらいしか分からず、あとは映像でなんとなく。いいのだろうか、こんなヒアリング力で。横須賀の店はお土地柄外人さん達がよくいらっしゃるのだが、やはりさっぱり聞き取れず毎回応対に四苦八苦している。まぁ最近は日本語もよく聞き間違えるのだが。耳が大雑把というか、テケトーになってきてるのね。そして明日&明後日はヨコスゥカァでエイギョーゥよー。
コメント ( 4 ) | Trackback ( )