絵じゃないかおじさん

言いたい放題、自由きまま、気楽など・・・
ピカ輪世代です。
(傘;傘;)←かさかさ、しわしわ、よれよれまーくです。

あ青春@歌145  口紅を薄くさしたるそのゆえに オレを切り裂く女性なる君

2016-05-23 07:45:43 | ぶろぐ(迷瞑謎名英訳付き)

「青春のある年ごろに」 → Around the year of youth → 若者の年間約
 



                        copyright (c)Ti  U
ejyanaikaojisan group


 * Tanka English translation

 
    口紅を薄くさしたるそのゆえに オレを切り裂く女性なる君

   
       ↓
  You made ??me a woman cut up due to a thin layer of lipstick that Sashitaru
       ↓
   
 あなたは、女性が口紅の薄い層に起因するカットアップくれたというSashitaru







145

仮想はてな物語 MBGのおウタばあさん 2/32

2016-05-23 07:43:38 | 仮想はてな物語 
     
copyright (c)ち ふ
絵じゃないかおじさんぐるーぷ


 時間は、朝の10時前であった。
 私は、妻のあゆかとスーパーに、買い出しにゆく準備をしていた。
 けれども、あゆかの準備は時間が掛かる。
 安物の化粧品を塗りたくって、
 シミやたるんだ膚を隠すためと、
 スカートやガードルをはく時に、
 四苦八苦している事も、原因の一つとなっているのだろう。


 ちゃんと、自分の身体に合ったものを求めればいいものを、
 子供の買物はしても、自分のモノを買うほど気が回らないのか、
 あるいは、自分は、まだまだスマートだとでも、思っているのだろうか。
 その事は聞いてないので、よくは知らない。

 私は、玄関口近くで、
 あゆかの身仕度が整うのを待っていたので、ドアをあけた。



つづく



あ@つぶ短歌073 学校が休みの日には何となく家を出る日を夢に描いて

2016-05-23 07:41:50 | ぶろぐ(迷瞑謎名英訳付き)

 

多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。


  copyright (c)地  宇
絵じゃないかぐるーぷ
                       英訳短歌version0.01


*  Tanka English translation 



     073 学校が休みの日には何となく家を出る日を夢に描いて



   

        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

       The dreamed the day you leave home somehow
on the day school holidays


         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

    
       夢見あなたが一日の学校の休日に何とか家を離れる日



       


     この項おわり



つぶつぶ(22”22”)・・・・・

あ@つぶつぶ(日々)711 今日もまた日が過ぎてゆく赤ズボン

2016-05-23 07:40:27 | つぶつぶ



多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。


  copyright (c)地  宇
                                  ち ふ
絵じゃないかぐるーぷ
                       


*  English translation 


  711 今日もまた日が過ぎてゆく赤ズボン



        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

    Red pants day Yuku past also today
         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

また、赤パンツの日ゆく過去今日






     この項おわり



つぶつぶ(22”22”)・・・・・


a@(Quiz-my answer)1260 1889 48”8949”2 3292

2016-05-23 07:38:03 | Num川柳 

  


0843=おはようさん→Good morning Mr.→おはようさん

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。

英語は、お強い。
けれど、日本語も、ちょこっとは世界語に? と・・・・・
数字を書き連ねるだけで、世界に通用する。
すべてでは無く、話のついでに。
日本語のちょこっとの主張です。


   ・NUM川柳=NUMERICの川柳

【 WWW対応=だぶさん備え=ワープロ感覚でのネット参加 】


数字日本語の世界語化を夢見て213(じいさん)。


                         copyright (c)ち ふ
                         絵じゃないかオジさんグループ
                         仮想はてなグループ



 * 721046? (傘;傘;)  my answer


    1260 1889 48”8949”2 3292

          いち早く すばやくすぐに 早急に

  
          ITIHAYAKU  SUBAYAKUSUGUNI  SAKKYUUNI





   

      ほんやっ君のとある英訳→とある和訳戻し ;
       
       Quickly quickly soon as soon as possible
               ↓
       すぐにすぐにすぐにできるだけ早く




                           8”18”1 


411270!=YOI1NITIO!→よい1日を!→Have a good day!→良い一日を!

8”18”1=バイバイ.→Bye-bye→バイバイ

914”=QUIZ

4203=失礼さん