リアルタイム・メヒコ その後

2015年7月から。en Mexicoメヒコ。
2017年7月帰国

HOSTAL

2008-02-10 | スペイン語・スペイン
今月一杯で学校は終わり。
9時からヴォキャブラリー1時間半
グラマー1時間半で、12時半に授業は終了。

しかし、その教材の内容そのもの以上に
つなぎの説明がすべてスペイン語なわけで
当たり前ですけど、
それが、分からないわけです!!今、今なんて言ったんですか???
this is a pen.は、分かります。
これはペンです!!!
しかし、これが主語これが動詞ですよお、って
言われてもねえ、そっちのほうが余程難しいって。

はい、あと2週間でどこまでいくのやら??

で、遊びに来てくれるNさま、Yさま!
トリプルでオスタルを下見予約できました!

スペイン語は H がサイレントなので HOTEL は、オテルです。
で HOTEL の他に HOSTAL オスタルがあって、やっぱり星がついてます。
3つ星とか2つ星とか。
ただ、玄関を専有していないだけで HOTEL と変わらないのですけど
HOTEL も、見てみた結果、半額くらいです。
よいオスタルなら断然リーズナブルです。
(当たりはずれはあると思う。
自分で見て決められたので大丈夫?だど思う???)

で、グラナダへ行く。帰りはマラガに寄って
AVE(新幹線みたいな速い電車)で戻る(計画は)
しかし、AVEはいつどこで予約するんだ?いくら位なんだ?
考えても仕方ないし、ネットも案外分かりにくいし
旅行会社があったので入ってみた。
かなり緊張しました。

しかし、料金間違ってない????
チケットには66ユーロって書いてありますよ。
そうですよね、かなりの距離?を快走2時間半。
設備もかなりいいらしい。その位はするでしょう。

予約した方が安いから予約した方がいいですよ、
って言った気がするけど
半額以下ってそれはおかしいでしょう???
読み間違い???じゃあないみたいですけど??

もう絶対行かないから、いい??
それともそういうものなの??

またも、謎。
コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする