The God of the Second Chance
二度目のチャンスの神
You never get a second chance at a first impression,’ goes the saying. But social media profiles, online communities and virtual gaming provide, for some, an opportunity to seek a second chance in life. ‘Second Life’ is a virtual world. Over fifty million people have created a Second Life character, through which they can live in this new world.
「第一印象は二度とチャンスがない」ということわざがあります。しかし、ソーシャル メディアのプロフィール、オンライン コミュニティ、バーチャル ゲームは、一部の人にとって、人生でもう一度チャンスを得る機会を提供します。「Second Life」はバーチャルな世界です。5,000 万人を超える人々が Second Life のキャラクターを作成し、それを通じてこの新しい世界で生活しています。
They are looking for another chance in life. ‘Second Life’ describes itself as a place ‘to connect… to change yourself, to change your mind, change your look… to be different’. This virtual world is clear evidence of the longing of so many for a fresh start.
彼らは人生の新たなチャンスを求めています。「セカンド ライフ」は「つながる場所…自分を変える場所、考え方を変える場所、見た目を変える場所…違う人になる場所」と自らを表現しています。この仮想世界は、多くの人々が新たなスタートを切望していることの明確な証拠です。
Yet, in reality, God is the God of the second chance and third and many, many more. He gives us *countless* chances to turn back to him and enjoy his love again. God doesn’t just give us a ‘second life’ – he comes to us and transforms our *real* life.
しかし、現実には、神は二度目、三度目、そしてさらにたくさんのチャンスを与えてくれる神です。神は私たちに、神のもとに立ち返り、再び神の愛を享受するチャンスを*数え切れないほど*与えてくれます。神は単に「第二の人生」を与えてくれるのではなく、私たちのところに来て、私たちの*本当の*人生を変えてくれるのです。
Psalms 85:1-7 NIV
[1] You, Lord, showed favor to your land; you restored the fortunes of Jacob. [2] You forgave the iniquity of your people and covered all their sins. [3] You set aside all your wrath and turned from your fierce anger. [4] Restore us again, God our Savior, and put away your displeasure toward us. [5] Will you be angry with us forever? Will you prolong your anger through all generations? [6] Will you not revive us again, that your people may rejoice in you? [7] Show us your unfailing love, Lord, and grant us your salvation.
詩篇 85:1-7 NIV
[1] 主よ、あなたはあなたの国に恵みを施し、ヤコブの運命を回復されました。[2] あなたはあなたの民の咎を赦し、彼らのすべての罪を覆いました。[3] あなたはすべての怒りを捨て、激しい怒りを止めました。[4] 私たちの救い主である神よ、私たちを再び回復し、私たちに対するあなたの怒りを取り去ってください。[5] あなたは永遠に私たちに対して怒るのですか。あなたはあなたの怒りをすべての世代にわたって延長するのですか。[6] あなたは私たちを再び生き返らせ、あなたの民があなたに喜びを覚えるようにしないのですか。[7] 主よ、あなたの絶え間ない愛を私たちに示し、あなたの救いを与えてください。
Make a fresh start
新たなスタートを切る
Like so many of us, the psalmist wants an opportunity to make a fresh start in life. He cries out to God, ‘help us make a fresh start’ (v.6, MSG).
詩篇作者は、私たちの多くと同じように、人生で新たなスタートを切る機会を望んでいます。彼は神に叫びます。「新たなスタートを切れるように助けてください」(6節、MSG)。
God is not wishy-washy. He hates sin. There is such a thing as righteous anger (v.5). It is one side of God’s love. But the psalmist knows that this righteous anger is not contrary to God’s unfailing love, and in this psalm we see both side by side.
神は優柔不断ではありません。神は罪を憎みます。正しい怒りというものが存在します(5節)。それは神の愛の一面です。しかし詩篇作者は、この正しい怒りが神の変わらぬ愛に反するものではないことを知っており、この詩篇では両者が並んでいます。
God forgives: ‘You lifted the cloud of guilt from your people, you put their sins far out of sight… you cooled your hot, righteous anger’ (vv.2–3, MSG).
神は赦します。「あなたはあなたの民から罪の雲を取り除き、彼らの罪を見えなくされました…あなたはあなたの激しい正当な怒りを静めました」(2-3節、MSG)。
When you turn back to God he restores and revives you through his ‘unfailing love’ (v.7). The psalmist prays, ‘Restore us again… Will you not revive us again’ (vv.4,6).
あなたが神に立ち返るとき、神は「尽きることのない愛」によってあなたを回復し、生き返らせます(7節)。詩篇作者は、「私たちを再び回復させてください…私たちを再び生き返らせてください」(4、6節)と祈ります。
Lord, thank you that you give me so many chances. Restore and revive me again, that I may rejoice in you.
主よ、私に多くのチャンスを与えてくださり感謝します。私を回復し、再び生き返らせてください。そうすれば、私はあなたを喜ぶことができます。
Romans 2:1-16 NIV
[1] You, therefore, have no excuse, you who pass judgment on someone else, for at whatever point you judge another, you are condemning yourself, because you who pass judgment do the same things. [2] Now we know that God’s judgment against those who do such things is based on truth. [3] So when you, a mere human being, pass judgment on them and yet do the same things, do you think you will escape God’s judgment? [4] Or do you show contempt for the riches of his kindness, forbearance and patience, not realizing that God’s kindness is intended to lead you to repentance? [5] But because of your stubbornness and your unrepentant heart, you are storing up wrath against yourself for the day of God’s wrath, when his righteous judgment will be revealed. [6] God “will repay each person according to what they have done.” [7] To those who by persistence in doing good seek glory, honor and immortality, he will give eternal life. [8] But for those who are self-seeking and who reject the truth and follow evil, there will be wrath and anger. [9] There will be trouble and distress for every human being who does evil: first for the Jew, then for the Gentile; [10] but glory, honor and peace for everyone who does good: first for the Jew, then for the Gentile. [11] For God does not show favoritism. [12] All who sin apart from the law will also perish apart from the law, and all who sin under the law will be judged by the law. [13] For it is not those who hear the law who are righteous in God’s sight, but it is those who obey the law who will be declared righteous. [14] (Indeed, when Gentiles, who do not have the law, do by nature things required by the law, they are a law for themselves, even though they do not have the law. [15] They show that the requirements of the law are written on their hearts, their consciences also bearing witness, and their thoughts sometimes accusing them and at other times even defending them.) [16] This will take place on the day when God judges people’s secrets through Jesus Christ, as my gospel declares.
ローマ人への手紙 2:1-16 NIV
[1] ですから、人を裁くあなたには弁解の余地がありません。あなたが人を裁くとき、それはあなた自身を罪に定めることなのです。裁くあなた自身も、同じことをしているからです。[2] 私たちは、そのようなことを行う人々に対する神の裁きが真理に基づいていることを知っています。[3] では、あなたは人間にすぎないのに、彼らを裁きながら、同じことをしているからといって、神の裁きを免れることができるとでも思っているのですか。[4] それとも、神の慈愛があなたを悔い改めに導くためのものであることを知らないで、神の慈愛と寛容と忍耐の豊かさを軽蔑しているのですか。[5] むしろ、あなたは、自分の強情さと悔い改めのない心のゆえに、神の怒りの日、すなわち神の正しい裁きが現れる日まで、自分の怒りを蓄えているのです。[6] 神は、「各自の行いに応じて報いてくださる」のです。 [7] 栄光と誉れと不滅とを絶えず求めて善を行う人には、神は永遠のいのちを与えてくださいます。[8] しかし、利己心と真理を捨てて悪に従う人には、怒りと憤りがあります。[9] 悪を行うすべての人には、ユダヤ人にもギリシャ人にも、悩みと苦悩があります。[10] しかし、栄光と誉れと平和は、ユダヤ人にもギリシャ人にも、すべての善を行う人には与えられます。[11] 神は人を分け隔てされません。[12] 律法を離れて罪を犯す者は、律法を離れても滅び、律法のもとで罪を犯す者は、律法によってさばかれます。[13] 律法を聞く者が神の前に正しいのではなく、律法を守る者が正しいと認められるからです。 [14] (実際、律法を持たない異邦人が、生まれながらにして律法の要求するところを行うなら、彼らは律法を持たなくても、自分自身にとって律法なのです。[15] 彼らは律法の要求がその心に書かれていることを示しています。彼らの良心も証言し、彼らの思いは時には彼らを責め、時には彼らを弁護します。)[16] 私の福音が宣言しているように、神がイエス・キリストを通して人々の秘密を裁く日に、このことが起こるのです。
Enjoy a radical life change
人生に劇的な変化を体験しましょう
God loves you. He wants the very best for your life. He does not want you to mess up your life. Sin takes us ‘on a dark spiral downwards’ (v.1, MSG). ‘God is kind, but he’s not soft. In kindness he takes us firmly by the hand and leads us into a radical life-change’ (v.4, MSG).
神はあなたを愛しています。あなたの人生に最善を望んでおられます。あなたが人生を台無しにすることを望んでおられません。罪は私たちを「暗い下降スパイラル」に導きます(1節、MSG)。「神は優しいが、甘くはない。その優しさで、神は私たちの手をしっかりと握り、劇的な人生の変化へと導いてくださいます」(4節、MSG)。
Paul speaks of the ‘wrath’ of God (vv.5,8). This is God’s loving, righteous anger against sin. But Paul does not begin with the ‘wrath’ of God. He begins with ‘the riches of his kindness, tolerance and patience’ (v.4). God is love. His anger is the very last resort – for those who are ‘self-seeking and who reject the truth and follow evil’ (v.8).
パウロは神の「怒り」について語っています(5、8節)。これは、罪に対する神の愛ある正しい怒りです。しかし、パウロは神の「怒り」から始めません。彼は「神の慈しみと寛容と忍耐の豊かさ」から始めます(4節)。神は愛です。神の怒りは、まさに最後の手段です。それは、「利己的で、真理を拒み、悪に従う」人々に対するものです(8節)。
God loves everyone. He ‘does not show favouritism’ (v.11). He loves both Jew and Gentile alike. God is impartial. He is a righteous judge.
神はすべての人を愛しておられます。神は「えこひいきをされません」(11節)。神はユダヤ人も異邦人も同じように愛しておられます。神は公平です。神は正義の裁き主です。
All of us have sinned and have no excuse: ‘Every time you criticise someone, you condemn yourself. It takes one to know one. Judgmental criticism of others is a well-known way of escaping detection in your own crimes and misdemeanours’ (v.1, MSG).
私たちは皆、罪を犯しており、言い訳の余地はありません。「誰かを批判するたびに、自分自身を非難しているのです。自分を知るには、自分を知る必要があります。他人を批判することは、自分の犯罪や軽犯罪の摘発を逃れるためのよく知られた方法です。」(1節、MSG)。
It is so easy to judge other people about the very things we do ourselves. We tend to look at ourselves through rose-tinted glasses and look at everyone else through a magnifying glass. A judgmental mind focuses on what is wrong with others, rather than on what is right.
自分自身が行うことについて他人を判断するのはとても簡単です。私たちは自分自身をバラ色の眼鏡で見て、他の人を拡大鏡で見る傾向があります。批判的な心は、他人の正しいことよりも、間違っていることに焦点を当てます。
The opening five books of the Old Testament establish God’s relationship with his people and give instructions on how to live. But ‘merely hearing God’s law is a waste of your time if you don’t do what he commands’ (v.13, MSG). So all of us will be judged by what we know. For some, that will be God’s law, for others their own consciences: ‘Something deep within them that echoes God’s yes and no, right and wrong’ (v.15, MSG).
旧約聖書の最初の 5 冊は、神と神の民との関係を確立し、生き方について指示を与えています。しかし、「神の律法を聞くだけでは、神の命令に従わないなら、時間の無駄です」(13 節、MSG)。ですから、私たちはみな、自分が知っていることで裁かれるのです。ある人にとっては、それは神の律法であり、他の人にとっては、自分の良心です。「彼らの心の奥底に、神の「はい」と「いいえ」、正しいと間違っているを反響する何か」(15 節、MSG)。
All of us need to repent. God’s kindness is intended to lead us to repentance. The moment you repent and turn to God, you get another chance, the possibility of a new life. Repentance is not just about turning away from sin but turning towards God.
私たちは皆、悔い改める必要があります。神の優しさは、私たちを悔い改めに導くためにあります。悔い改めて神に頼った瞬間、あなたには新たなチャンス、新しい人生の可能性が与えられます。悔い改めとは、罪から離れることではなく、神に頼ることなのです。
Lord, forgive me for the times when I judge others. Thank you that every day is an opportunity for a new start, another chance.
主よ、私が他人を裁いてしまった時、私をお許しください。毎日が新たなスタート、新たなチャンスの機会であることに感謝します。
Jonah 1:1-4:11
ヨナ 1:1-4:11
Seize a second chance
二度目のチャンスをつかむ
Jonah is different from all the other prophets. As Eugene Peterson writes, ‘He is not a hero too high and mighty for us to identify with – he doesn’t do anything great.’
ヨナは他のすべての預言者とは違います。ユージン・ピーターソンはこう書いています。「彼は私たちが共感できないほど高尚で偉大な英雄ではありません。彼は何も偉大なことをしません。」
The book starts with Jonah disobeying God and ends with him complaining about what God has done. He is a man who suffered from severe depression. God works within and around Jonah’s weaknesses to accomplish his purposes.
この本はヨナが神に背くところから始まり、ヨナが神の行いについて不平を言うところで終わります。ヨナは重度のうつ病に苦しんでいた男です。神はヨナの弱さを利用して目的を達成します。
Each of these four short chapters tells us something about God’s love:
これら 4 つの短い章はそれぞれ、神の愛について語っています。
God’s love will never let you go (Chapter 1)
You cannot successfully run away from God or from his call. Jonah was a well-known preacher (2 Kings 14:25). He is told to go to Nineveh (Jonah 1:2). Instead, he runs to Tarshish – which is now the Costa Brava in northeast Spain (but Jonah was not there for a holiday!).
神の愛はあなたを決して手放しません (第 1 章)
神から、あるいは神の呼びかけからうまく逃げることはできません。ヨナは有名な説教者でした (列王記下 14:25)。彼はニネベに行くように言われました (ヨナ 1:2)。代わりに、彼はタルシシュに逃げました。タルシシュは現在、スペイン北東部のコスタ ブラバです (しかし、ヨナは休暇でそこにいたわけではありません)。
You can run from God, but you cannot hide. Jonah ends up in a mess. It is so easy to think that our own disobedience will not affect anyone but us. This story shows that our disobedience has consequences for other people.
神から逃げることはできても、隠れることはできません。ヨナは大変なことに巻き込まれます。自分の不従順が自分以外の誰にも影響を及ぼさないと考えるのは簡単です。この物語は、自分の不従順が他の人に影響を及ぼすことを示しています。
Sometimes the storms we face in life are the result of our own disobedience. A storm rages, and Jonah knows it is his fault. He is prepared to die and demands to be thrown into the sea, but ‘the Lord provided a great fish’ (v.17). God’s love would not let him go.
人生で遭遇する嵐は、時には私たち自身の不従順の結果です。嵐が吹き荒れ、ヨナはそれが自分のせいだと知りました。彼は死ぬ覚悟を決め、海に投げ込まれるよう要求しましたが、「主は大きな魚を備えてくださった」(17節)。神の愛は彼を放しませんでした。
God’s love can reach you no matter how far you’ve fallen (Chapter 2)
No matter how desperate or hopeless your situation may seem, it is never too late. When he hit rock bottom, from inside the fish Jonah prayed: ‘In my distress I called to the Lord… you listened to my cry’ (2:2).
神の愛は、あなたがどれほど落ち込んでいても、あなたに届きます(第 2 章)
どんなに絶望的で絶望的な状況に見えても、決して遅すぎることはありません。どん底に落ちたとき、ヨナは魚の中から祈りました。「苦難の中で私は主に呼びかけました…あなたは私の叫びを聞き入れてくださいました」(2:2)。
He recognised what we miss out on when we do not follow the Lord. ‘Those who cling to worthless idols forfeit the grace that could be theirs’ (v.8). It is so easy to put our trust in something other than God. We can so often put our trust in the 'idols’ of money, success, fame or sex. Anything that takes you away from God prevents you from receiving the grace that can be yours.
There is no situation that God cannot rescue you from if you cry out to him.
イエスは、私たちが主に従わないときに何を失うかを知っていました。「無価値な偶像に執着する者は、本来得られるはずの恵みを失う」(8節)。神以外のものに信頼を置くのはとても簡単です。私たちはお金、成功、名声、セックスといった「偶像」に信頼を置きがちです。神からあなたを遠ざけるものは何でも、本来得られるはずの恵みを受けるのを妨げます。
あなたが神に叫ぶなら、神があなたを救えない状況などありません。
God’s love means you get another chance (Chapter 3)
God was persistent in giving Jonah a second chance and when Jonah took him up on it, the result was an eternal impact on many people’s lives.
神の愛は、もう一度チャンスを与えられることを意味します (第 3 章)
神はヨナにもう一度チャンスを与えることに粘り強く取り組み、ヨナがそれに応じた結果、多くの人々の人生に永遠の影響がもたらされました。
Then the word of the Lord came to Jonah a second time: ‘Go to the great city of Nineveh and proclaim to it the message I give you’ (3:2). The first time he messed up; the second time God used him powerfully.
それから、主の言葉が再びヨナに臨みました。「大いなる町ニネベに行って、わたしがあなたに告げる言葉を告げよ。」(3:2) 最初はヨナは失敗しましたが、二度目に神は彼を力強く用いられました。
Not only did God give Jonah a second chance, he also gave the city of Nineveh a second chance.
神はヨナに二度目のチャンスを与えただけでなく、ニネベの町にも二度目のチャンスを与えました。
Nineveh was a great city (1:2; 3:2). It had more than 120,000 people (4:11). As a result of Jonah’s message, the people repented; they believed (3:5). The king believed (vv.7–9). Revival came as a result of one person’s preaching. Thousands were saved (v.10).
ニネベは大きな町でした(1:2; 3:2)。人口は12万人を超えました(4:11)。ヨナのメッセージにより、人々は悔い改め、信じました(3:5)。王も信じました(7-9節)。一人の説教によりリバイバルが起こり、何千人もの人々が救われました(10節)。
God’s love extends to all his creation (Chapter 4)
God loves everyone and wants to be merciful to every person, city and nation on earth.
神の愛はすべての被造物に及びます(第 4 章)
神はすべての人を愛し、地球上のすべての人、都市、国に慈悲深くありたいと願っています。
After all the success of his evangelistic campaign, Jonah fell into another deep depression. He was angry with God (4:1). Jonah was quick to anger, unlike God who is ‘sheer grace and mercy, not easily angered, rich in love, and ready at the drop of a hat to turn your plans of punishment into a program of forgiveness!’ (v.2, MSG).
伝道活動が大成功を収めた後、ヨナはまたしても深い憂鬱に陥りました。彼は神に対して怒っていたのです(4:1)。ヨナは怒りっぽい性格で、神は「純粋な恵みと慈悲に満ち、簡単に怒ることはなく、愛に満ち、あなたの罰の計画を赦しの計画に変える用意ができている」(2節、MSG)神とは違っていました。
We see now why Jonah ran away in the first place. He was angry that they had repented. The Ninevites were cruel oppressors. They were into witchcraft, torture, greed and prostitution. Yet, they repented and God forgave them. Still, today, some find it hard when really evil people repent and God forgives them.
ヨナがなぜ最初に逃げたのか、今や分かります。ヨナは彼らが悔い改めたことに腹を立てたのです。ニネベの人々は残酷な圧制者でした。彼らは魔術、拷問、貪欲、売春にふけっていました。しかし、彼らは悔い改め、神は彼らを許しました。それでも、今日では、本当に邪悪な人々が悔い改め、神が彼らを許すのを辛く思う人もいます。
God sent Jonah a visual aid. He provided a plant to give him shade. He was thrilled with it. Then God destroyed it (v.7). But God pointed out his great love for all his creation (unlike Jonah’s concerns, which are rather narrow and selfish, vv.10–11).
神はヨナに視覚的な助けを与えました。ヨナに日陰を作る植物を与えました。ヨナはそれに大喜びしました。その後、神はそれを破壊しました(7節)。しかし、神はすべての被造物に対する大きな愛を示しました(ヨナの関心はむしろ狭量で利己的でしたが、10-11節)。
One of God’s amazing characteristics is mercy. Mercy means being kind and good to people who do not deserve it. God has extended his mercy to you and me through Jesus Christ and his mercy never runs out.
神の驚くべき特質の一つは慈悲です。慈悲とは、それに値しない人々に親切で善良であることです。神はイエス・キリストを通してあなたや私に慈悲を与えてくださり、その慈悲は決して尽きることはありません。
Lord, thank you for your great love. Thank you that even when I have messed up, you give me another chance. Help me to bring the good news of your love to others so that they too may turn back to your love.
主よ、あなたの偉大な愛に感謝します。私が失敗したときでさえ、もう一度チャンスを与えてくださり感謝します。あなたの愛の良い知らせを他の人々に伝え、彼らもあなたの愛に立ち返ることができるように助けてください。
Pippa Adds
Jonah 1:1–4:11
Jonah worried more about looking good than saving the lives of thousands of people. It matters what we do, not what we look like.
ピッパはこう付け加えます
ヨナ 1:1–4:11
ヨナは何千人もの命を救うことよりも、見栄えを気にしていました。重要なのは見た目ではなく、何をするかです。