gooブログはじめました!

写真付きで日記や趣味を書くならgooブログ

共感と耳を傾ける神 Empathy and The God Who Listens

2024-08-09 07:30:57 | 日記
創世記 2:15-25 NIV [15] 主なる神は人を連れて行き、エデンの園に置き、それを耕させ、守らせた。[16] 主なる神は人に命じて言われた。「園のどの木からでも、あなたは自由に食べてよい。[17] ただし、善悪を知る木からは取って食べてはならない。それを食べると、あなたは必ず死ぬ。」[18] 主なる神は言われた。「人がひとりでいるのは良くない。彼のために、ふさわしい助け手を造ろう。」[19] 主なる神は土から野のすべての獣と空のすべての鳥を形造り、人のところに連れて来て、彼がそれにどんな名をつけるかを見られた。人が生き物につけた名前が、その名となった。[20] そこで人は、すべての家畜、空の鳥、野のすべての獣に名をつけた。しかし、アダムにはふさわしい助け手が見つからなかった。[21] そこで主なる神は人を深い眠りに陥らせた。 そして、彼が眠っている間に、彼は人のあばら骨の一つを取り、その場所を肉でふさいだ。[22] そこで主なる神は、人から取ったあばら骨でひとりの女を造り、彼女を人のところに連れて来た。[23] 人は言った。「これこそ、今やわたしの骨の骨、わたしの肉の肉。彼女は人から取られたのだから、これを女と呼ぼう。」[24] それゆえ、人は父母を離れ、妻と結ばれ、ふたりは一体となる。[25] アダムと妻はふたりとも裸であったが、恥ずかしさを感じなかった。
Genesis 2:15-25 NIV [15] The Lord God took the man and put him in the Garden of Eden to work it and take care of it. [16] And the Lord God commanded the man, “You are free to eat from any tree in the garden; [17] but you must not eat from the tree of the knowledge of good and evil, for when you eat from it you will certainly die.” [18] The Lord God said, “It is not good for the man to be alone. I will make a helper suitable for him.” [19] Now the Lord God had formed out of the ground all the wild animals and all the birds in the sky. He brought them to the man to see what he would name them; and whatever the man called each living creature, that was its name. [20] So the man gave names to all the livestock, the birds in the sky and all the wild animals. But for Adam no suitable helper was found. [21] So the Lord God caused the man to fall into a deep sleep; and while he was sleeping, he took one of the man’s ribs and then closed up the place with flesh. [22] Then the Lord God made a woman from the rib he had taken out of the man, and he brought her to the man. [23] The man said, “This is now bone of my bones and flesh of my flesh; she shall be called ‘woman,’ for she was taken out of man.” [24] That is why a man leaves his father and mother and is united to his wife, and they become one flesh. [25] Adam and his wife were both naked, and they felt no shame.

共感と耳を傾ける神
Empathy and The God Who Listens

多くのキリスト教界では、共感という概念は、罪を正当化する手段となる治療概念として理解されてきました。その論理によれば、私たちが誰かの世界に入り込み、それを理解すると、突然、罪は他人が私たちに対して行ったことに対する病的な反応になります。これにより、神の言葉に対する私たちの不服従の責任は他人に負わされ、私たちは罪を免れることになります。
In many Christian circles, the notion of empathy has been understood as a therapeutic concept that becomes a device for justifying sin. As that logic goes, when we get inside someone’s world and understand it, suddenly sin becomes the pathological response to what others have done to us. This makes others responsible for our disobedience to God’s Word and lets us off the hook.

しかし、これはキリスト教聖書の神は耳を傾ける神であるという誤解です。創世記 2 章では、神はすべての生き物をアダムのもとに連れて行き、アダムがそれを何と呼ぶか​​を見ます。この過程で、アダムを助ける者は見つかりません。神はアダムの目を通して状況を見ます。アダムが一人でいるのは良くないのです。神は、アダムが仲間なしで感じる虚しさを理解します。神はそれを自分で経験することなく理解します。これが共感です。
But this misunderstands that the God of the Christian Scriptures is the God who listens. In Genesis 2, God brings every creature to Adam to see what he would call it. In this process, no helper for Adam is found. God sees the situation through Adam’s eyes: It is not good for him to be alone. God understands the void Adam feels without a companion. God understands this without having to experience it himself. This is empathy.

神とアダムがこのことについて会話をしたかどうかは語られていませんが、アダムが明示的に述べたかどうかにかかわらず、神はアダムを「読み取り」、彼の肉の肉であるイブを創造することで応答したと言えます。
We’re not told whether God and Adam had a conversation about this, but whether Adam explicitly stated it or not, you could say that God “reads” Adam and responds by creating Eve, the one who is flesh of his flesh.

神はアダムに我慢しろとは言いません。アダムがこの必要性を認識したことを、神の創造力に対する侮辱とは受け止めません。神はアダムの必要性を理解し、アダムの経験を真剣に受け止めます。
God doesn’t tell Adam to suck it up. God doesn’t take Adam’s identification of this need as an affront to God’s creative capacity. God’s sees Adam’s need and takes seriously Adam’s experience.

出エジプト記 3 章まで早送りすると、イスラエル人は 400 年間エジプトの残酷な抑圧を受けていました。神は燃える柴の中にいるモーセという男の前に現れ、宣言します。「わたしはエジプトにいるわたしの民の苦しみを見、抑圧者たちのゆえに彼らが叫ぶのを聞いた。わたしは彼らの苦しみを知っているので、彼らを救いに下って来たのだ…」(出エジプト記 3:7-8、CSB、強調筆者)。神は彼らの叫びをただ聞くだけではありません。神はそれに応えて行動を起こします。私たちがどれだけよく耳を傾けるかは、常に私たちの反応に反映されます。
If we fast-forward to Exodus 3, the Israelites have been under the brutal oppression of Egypt for four hundred years. God shows up to a man named Moses in a burning bush and declares, “I have observed the misery of my people in Egypt and have heard them crying out because of their oppressors. I know about their sufferings, and I have come down to rescue them…” (Exodus 3:7-8, CSB, emphasis mine). God does not merely hear their cries. God is moved to action in response. How well we listen is always reflected in how we respond.

歴代誌第二では、神はソロモンの前に現れてこう言います。「わたしはあなたの祈りを聞き、この場所を犠牲の神殿として選んだ。たとえわたしが天を閉じて雨を降らせず、いなごに命じてこの地を食い尽くさせ、わたしの民に疫病を送っても、わたしの名を唱えるわたしの民がへりくだり、わたしの顔に祈りを捧げ、悪の道から離れるなら、わたしは天から聞いて、彼らの罪を赦し、彼らの地を癒す。今、わたしの目は開かれ、わたしの耳はこの場所からの祈りに傾くであろう。」(歴代誌第二7:12-15、CSB、強調筆者)
In 2 Chronicles, God shows up to Solomon and says to him, “I have heard your prayer and have chosen this place for myself as a temple of sacrifice. If I shut the sky so there is no rain, or if I command the grasshopper to consume the land, or if I send pestilence on my people, and my people, who bear my name, humble themselves, pray and seek my face, and turn from their evil ways, then I will hear from heaven, forgive their sin, and heal their land. My eyes will now be open and my ears attentive to prayer from this place” (2 Chronicles 7:12-15, CSB, emphasis mine).

神は預言者エレミヤを通してこう語っています。「あなたはわたしを呼び求め、わたしのもとに来て祈る。わたしはあなたの願いを聞く。あなたは心を尽くしてわたしを捜し求めれば、わたしを見つけるであろう」(エレミヤ書 29:12-13、CSB、強調筆者)。
God speaks through the prophet Jeremiah, “You will call on me and come and pray to me, and I will listen to you. You will seek me and find me when you search me with all of your heart“ (Jeremiah 29:12-13, CSB, emphasis mine).

最後に、新約聖書では、ヨハネの手紙一はこう告げています。「何事でも神の御心にかなう願いをするなら、神は聞いてくださる。これこそ、私たちが神の前で抱いている確信です。」(ヨハネの手紙一 5:14、CSB、強調筆者)
Finally, when we come to the New Testament, 1 John informs us, “This is the confidence we have before him: If we ask anything according to his will, he hears us” (1 John 5:14, CSB, emphasis mine).

これは耳を傾ける神です。これは私たちに共感し、私たちのために行動を起こす神です。共感は単なる治療概念や良好なコミュニケーションのためのツールではありません。共感は創造物に対する神の行動に不可欠です。共感するとき、私たちは神の似姿を持つ者として神の性格を反映します。
This is the God who listens. This is the God who empathizes with us and is moved to action on our behalf. Empathy is not just a therapeutic concept or a tool for good communication. Empathy is essential to God’s action towards creation. When we empathize, we reflect God’s character as those who bear God’s image.

それは私たちの中にいる神ですIt’s Him—In Us

2024-08-09 07:01:16 | 日記
ピリピ人への手紙 2:13 NIV [13] 神は、あなたがたのうちに働いて、ご自分の善い目的を果たそうとする意志と行いとを起こさせておられるのです。
Philippians 2:13 NIV [13] for it is God who works in you to will and to act in order to fulfill his good purpose.

それは私たちの中にいる神です

考えてみてください。神はあなたを創造しました。神はあなたを歴史のこの特定の時期にここに置きました。神はあなたの人生に計画と目的を持っています。

それだけでなく、神はあなたに考える脳、鼓動する心臓、呼吸する肺を与えました。神はあなたに才能と能力、希望と願望を与えました。神はあなたに耳と目、筋肉と靭帯を与えました。そして、太陽系の中で生命が繁栄するのに理想的な位置にあるこの惑星にあなたを配置しました。

あなたは神の計画の一部です。

神の計画の神秘的で美しい部分は、神が神の民を通して働くことを選んだことです…

「神はあなたのうちに働いて、神のみこころにかなうことを行う望みと力を与えておられるからです。」

ピリピ人への手紙 2:13 NLT

すべては神から始まり、神から来ます。しかし、私たちは神の霊に耳を傾け、神の導きに従うか、神を無視するかを選ぶことができます。 私たちは、神のささやきに従い、神の促しに従って行動するか、それとも自分でやろうとするかを決めることができます。

すべては神によるものですが、神が意図したとおり、神の民の中で、また神を通して働いておられるのです。

キリストに属する私たちは、神の霊に満たされています。私たちはもはや罪やこの世の奴隷ではありません。神に従うことができないということはありません。その代わりに、神は私たちに新しい夢や願望、考えや力、そして利己心ではなく思いやりの心を与えてくださいます。

ですから、他の人を祝福したり励ましたりすることについてのアイデアが頭に浮かんだら、それを無視しないでください。突然、神のメッセージを伝えたい、他の人に仕えたい、惜しみなく与えたい、神の愛を輝かせたい、という強い願望が湧いてきたら、注意を払ってください。

それはおそらく神の霊であり、神を喜ばせることをする願望と力をあなたに与えているのです。

It’s Him—In Us

Think about it: God made you. God put you here, at this specific time in history. God has a plan and purpose for your life.

Not only that, but He gave you a brain that thinks, a heart that beats, and lungs that breathe. He gave you talents and abilities, hopes and desires. He gave you ears and eyes, muscles and ligaments. And He positioned you on this planet that happens to be in the ideal position in our solar system for life to thrive.

You are a part of God's plan.

A mysteriously beautiful part of God’s plan is that He chooses to work through His people…

“For God is working in you, giving you the desire and the power to do what pleases him.”
‭‭Philippians‬ ‭2‬:‭13‬ ‭NLT‬‬

Everything starts with God and comes from God. But we get to choose if we’ll listen to His Spirit and follow where He leads, or ignore Him. We get to decide if we’ll submit to His nudges and act on His promptings, or try to do it on our own.

It’s all God, but it’s also Him working in and through His people—just as He intended.

For those of us who belong to Christ, we are filled with His Spirit. We’re no longer slaves to sin or to this world. We’re no longer incapable of following God. Instead, He gives us new dreams and desires, thoughts and power, and a heart of compassion instead of selfishness.

So if an idea pops into your mind about blessing or encouraging someone else, don’t dismiss it. If you suddenly have a burning desire to share His message, to serve others, to give generously, or to shine His love, pay attention.

It’s likely the Spirit of God, giving you the desire and power to do what pleases Him.

私にとって神は十分です
God is Enough for Me

神様、あなたの忠実さに感謝します。私があなたを知る道を開いてくださり、ありがとうございます。あなたは私にとって十分であり、あなたは私を十分にしてくださいます。私の人生であなたがどのように働いているかを教えてください。あなたが私の中で始められた働きをあなたが完成させてくださることを知っているため、私は辛抱強くあなたを待つことを選びます。イエス様の御名により、アーメン。
God, thank You for being faithful. Thank You for making a way for me to know You. You are enough for me, and You make me enough. Please show me how You are at work in my life. I will choose to patiently wait on You, because I know that You will finish the work You started in me. In Jesus’ name, Amen.

恐怖を克服する Conquering Fear

2024-08-09 00:20:40 | 日記
恐怖を克服する
Conquering Fear

宇宙の神は、神を信じるすべての人に絶え間ない愛と配慮を与えてくださいます。
The God of the universe offers constant love and care to all who trust Him.

詩篇 63:1-11 NIV [1] 神よ、あなたは私の神です。私は切にあなたを尋ね求めます。私はあなたを渇き求めます。私の全身はあなたを慕い求めます。水のない乾ききった地で。[2] 私は聖所であなたを見ました。あなたの力と栄光を見ました。[3] あなたの愛は命にまさるので、私の唇はあなたをほめたたえます。[4] 私は生きている限りあなたをほめたたえ、あなたの御名によって両手を上げます。[5] 私は最も豊かな食物のように満ち足り、歌う唇で私の口はあなたをほめたたえます。[6] 床の上で私はあなたを思い出し、夜更けにあなたを思い起こします。[7] あなたは私の助けなので、私はあなたの翼の陰で歌います。[8] 私はあなたにすがりつき、あなたの右の手は私を支えます。[9] 私を殺そうとする者は滅ぼされ、地の深みに下ります。 [10] 彼らは剣に引き渡され、ジャッカルの餌食となる。[11] しかし王は神を喜び、神に誓う者は皆神を誇り、偽り者の口は黙る。
Psalms 63:1-11 NIV [1] You, God, are my God, earnestly I seek you; I thirst for you, my whole being longs for you, in a dry and parched land where there is no water. [2] I have seen you in the sanctuary and beheld your power and your glory. [3] Because your love is better than life, my lips will glorify you. [4] I will praise you as long as I live, and in your name I will lift up my hands. [5] I will be fully satisfied as with the richest of foods; with singing lips my mouth will praise you. [6] On my bed I remember you; I think of you through the watches of the night. [7] Because you are my help, I sing in the shadow of your wings. [8] I cling to you; your right hand upholds me. [9] Those who want to kill me will be destroyed; they will go down to the depths of the earth. [10] They will be given over to the sword and become food for jackals. [11] But the king will rejoice in God; all who swear by God will glory in him, while the mouths of liars will be silenced.

ローマ人への手紙 8:28 NIV [28] 神を愛する人々、すなわち、神のご計画に従って召された人々のためには、神がすべてのことを働かせて益として下さることを、私たちは知っています。
Romans 8:28 NIV [28] And we know that in all things God works for the good of those who love him, who have been called according to his purpose.

恐怖が湧き上がってきたと感じたとき、あなたは通常どのように反応しますか? 次に不安に直面したときは、立ち止まって自分自身に次の質問をしてみてください: 神はこれまで私を失望させたことがありますか? 神は私の必要をすべて満たすと約束していますか? 神は約束を守っていますか?
When you feel fear begin to rise, how do you typically respond? The next time you face anxiety, pause to ask yourself the following questions: Has God ever failed me in the past? Does He promise to meet all of my needs? Does He keep His promises?

聖書を読むと、神の忠実さに関する物語が無数に見つかります。例えば、使徒パウロは迫害や苦痛、あらゆるひどい状況を経験しましたが、それでも、神はそれをすべて、信者の益のためにまとめてくださると大胆に宣言することができました(ローマ 8:28)。これは、神を信頼する人々にとって、神はあらゆる困難、損失、分離を有益なものに変えてくださるという事実を証明しています。
If we read the Bible, we’ll find countless stories of God’s faithfulness. For example, the apostle Paul lived through persecution, pain, and all kinds of terrible circumstances, yet he was able to make the bold declaration that God weaves it all together for the good of His followers (Romans 8:28). This testifies to the fact that for those who trust in Him, God turns every difficulty, loss, and separation into something beneficial.

聖書のどんな部分を読んでも、アブラハム、サラ、ヨブ、ハンナ、ダビデ、イザヤ、ヨナ、ヨハネ、パウロなど、神の民に対する神の変わらぬ愛と気遣いが分かります。神の言葉は、状況が厳しいときに明確な指針を与えてくれるランプです。神の言葉は、私たちが見つけられる最高の指針を与えてくれます。私たちがその言葉について瞑想し、祈り、取り組み、生活に取り入れるとき、神の光が闇を追い払ってくれます。
Whatever we read in Scripture—whether it’s a story about Abraham, Sarah, Job, Hannah, David, Isaiah, Jonah, John, Paul, or others—we see God’s constant love and care for His people. His Word is a lamp that will give us clear guidance when circumstances are bleak. It offers the best direction we’ll ever find. When we meditate upon it, pray over it, grapple with it, and incorporate it into our life, His light chases away the darkness.

この宇宙の絶対的な支配者である神は、あなたの人生を支配しておられます。聖書を読んで黙想すると、神の約束の中に真の力を見出すでしょう。
God, the sovereign ruler of this universe, is in control of your life. When you read your Bible and meditate on it, you will find genuine strength in His promises.