昨日はバレンタインデーでしたね。
チョコレートを女性から男性に渡すのは日本独特の形式のようですね。
中国では男性から女性にバラの花を贈る習慣があるようです。
街の中で花売りが昨日たくさんいました。
ちなみに中国語でバレンタインデーは情人節(チンレンジエ)といいようです。
情人(チンレン)は恋人の意味です。
またまた画像なしですみません。
チョコレートを女性から男性に渡すのは日本独特の形式のようですね。
中国では男性から女性にバラの花を贈る習慣があるようです。
街の中で花売りが昨日たくさんいました。
ちなみに中国語でバレンタインデーは情人節(チンレンジエ)といいようです。
情人(チンレン)は恋人の意味です。
またまた画像なしですみません。
中国でも義理はあるのでしょうか。
アメリカなんかはどちらからでもプレゼントをあげていいみたいですね