昔、友達がお弁当に持ってきたりんごをわけてもらったとき
「ちょっとぼけてるねー、ぼけぼけ。」
といったらめちゃくちゃ笑われてしまいました。
もう一人の子も「?」といった顔されて、私のほうがいったい何が起きたのかわからず。
「え、なにどうしたの」
と聞くと
「だって林檎が『ぼける』とか・・・wwwwww」
と笑っちゃって話ができない。
生まれてこのかた、標準的な表現だと思っていたので驚きでしたよ。
後々聞いたら母方の筋が元をたどると長野のほうで
そのあたりでは普通表現だったみたいです。
なんというか、水分がなくふかふか、シャキッとしない状態のことを「ぼけてる」というのですが
ぼけるという以外いったいなんて言ったらいいのか不思議でしょうがないんです。
傷んでるわけでも腐ってるわけでもなくて、ちょっとこうぱさぱさ
ぼそぼそしてる状態なんですけど・・・
みなさんとこなんて表現してます?
ちなみにうちでは梨もシャキッとしないやつはぼけてるって言います。
「ちょっとぼけてるねー、ぼけぼけ。」
といったらめちゃくちゃ笑われてしまいました。
もう一人の子も「?」といった顔されて、私のほうがいったい何が起きたのかわからず。
「え、なにどうしたの」
と聞くと
「だって林檎が『ぼける』とか・・・wwwwww」
と笑っちゃって話ができない。
生まれてこのかた、標準的な表現だと思っていたので驚きでしたよ。
後々聞いたら母方の筋が元をたどると長野のほうで
そのあたりでは普通表現だったみたいです。
なんというか、水分がなくふかふか、シャキッとしない状態のことを「ぼけてる」というのですが
ぼけるという以外いったいなんて言ったらいいのか不思議でしょうがないんです。
傷んでるわけでも腐ってるわけでもなくて、ちょっとこうぱさぱさ
ぼそぼそしてる状態なんですけど・・・
みなさんとこなんて表現してます?
ちなみにうちでは梨もシャキッとしないやつはぼけてるって言います。
すかすか、食感がぼそぼそ、そんな長い説明を一気にまとめて「ぼける」
便利だと思うんですよね~。
今度からぜひ使ってください。
ぼけてるってのもなんとなくわかる!味がしゃんとしてなくて、食感も悪くて、うん、ぼけてるかも(笑)
そんなこんなで再投稿。
中国四国地方だとリンゴ生産ないでしょうから
あまりこういった表現がないのかもしれないですね。
どっちかって言ったら、柑橘ものでなにか独自の表現があるかも?
むしろそちらが正解な気もします。
聞いたことがあるなら、今度からぼけてるを使いましょう!
ボケリンゴ言いますよ。我が家の標準語です。
ぼけはじめてるのも「うすらぼけ」とか言ったりします。
他人が聞いたら何事かと思われそう。
生まれてこのかたこの表現なので、ぼける以外の的確な表現がうかばないんです。
北海道も他生の方言ありますけど、言われてみればほとんど標準語ですね。
北海道出身の子が以前働いてて「~~でよかったですか?」と言ってるの聞いて、本場のを聞いたー!と変な感動を覚えました。
やっぱりこういう表現になっちゃいますね。
なんていうんだろう、粉っぽいというか気の抜けてるというか・・・。
九州地方の表現なんですかね?
「古い」「老いてる」みたいな言葉の響きです。
なかなか面白い。こんど九州出身の人に聞いてみよう。
…いやこれ方言じゃないですね。
と、、、甲州弁で言います
そのため、各通販会社のコールセンターのメッカに
なっているほどですが
やはりリンゴや梨の水気が抜けたものは
「ボケている」と言いますよ^^
「パサパサしてる」と何の面白みも無い言い方をします!・・・
☆
私の家では・・・
「ばっ!こんりんご、おろいか~!!」と言うので
「おろいか。」ですね。
「おろいい」は、品質が悪いという意味です。