丸一週間手放せないEyevolになります!

2021-07-31 15:59:40 | 日記

こちら以前ブログ等で御紹介しまして先行予約も頂いておりますボーイズ別注eyevolが、

The boys bespoke eyevol, which was introduced on the blog etc. before and has been pre-ordered,

入荷して参りました!

僕自身も、かなり楽しみにしておりましたので、到着するや否や、

It has arrived!

I was looking forward to it myself, so as soon as I arrived,

早速、メガネケースから出しますと、想像通りの出来栄えでした!

EYEVANのスポーツグラスとしてデビュー致しましたEyevolは、ランニングやドライブやゴルフなどにも

適しておりまして、

When I took it out of the glasses case immediately, it was as good as I had imagined!

Eyevol, which debuted as a sports glass for EYEVAN, is also used for running, driving and golf.

It is suitable

こちらのヒンジのおかげで、眼鏡の御法度とも云えます、

Thanks to this hinge, it can be said to be the law of eyeglasses,

片手掛けも大丈夫なんです。

実際スポーツの最中に両手で掛けたり外したりってかなりのストレスが生まれると思うのです。

それにeyevolの特殊開発に依ります、

One-handed work is also okay.

In fact, I think that putting on and taking off with both hands during sports creates a lot of stress.

And it depends on the special development of eyevol,

TPE素材のノーズパッドが、汗などで眼鏡が鼻からずれるのを防いでくれるのです。

ランニングやゴルフの最中に眼鏡を何度も触る鬱陶しさから解放されますね。

The nose pad made of TPE material prevents the glasses from slipping out of the nose due to sweat.

You will be freed from the annoyance of touching your glasses many times while running or playing golf.

テンプル裏もTPE素材になっておりまして、頑強のズレをノーズパッドと共に防いでくれるのです。

重量も僅か28グラムと云う軽量になりますので、一度掛けますと他のサングラスを掛けなくなるのが最大の悩み

かもしれませんね。

僕が今回、このKNOXを選びましたのは、KNOXはオプティカルシリーズでして、近眼や老眼などの方の為の眼鏡として

デビューしたモデルでして、サングラスより、

The back of the temple is also made of TPE material, which prevents the tough slippage together with the nose pad.

It weighs only 28 grams, so the biggest problem is that once you wear it, you won't be able to wear other sunglasses.

It may be.

I chose this KNOX this time because KNOX is an optical series and it is used as eyeglasses for people with myopia and presbyopia.

It ’s the debut model, and it ’s better than sunglasses.

此の様にテンプルが長くなっておりまして掛け心地も向上しているのです。

その掛け心地と

As you can see, the temples are longer and the comfort is improved.

With its comfort

此の丸みを帯びましたボストンシェイプに惚れこみサングラスを作った訳なんです。

丸みを帯びているのですが、ブリッジラインは直線的に仕上げておりますので、柔らかさな中にも

男っぽさも香るデザインだと思います。

I fell in love with this rounded Boston shape and made sunglasses.

Although it is rounded, the bridge line is finished in a straight line, so even though it is soft

I think the design has a masculine feel.

フレームはウェイファーラーを意識しましてデミで仕上げ、レンズはレイヴァンの十八番のグリーンレンズに

仕上げてみました。

通常のボストンより全体的に細身なデザインが、ヨーロッパなムードも演出してくれますしね。

色々なヨーロッパ目線なアメトラファッションにもお似合いになるかと思いますね。

勿論、スポーツにはスポーツグラスになりますので、

The frame is finished with Demi in consideration of Wayfarer, and the lens is Ray-Ban's 18th green lens.

I finished it.

The overall slender design compared to normal Boston also creates a European mood.

I think it will suit various Ametra fashions from a European perspective.

Of course, it will be a sports glass for sports, so

是非お試しになってみて下さい!

最近では早朝6時くらいでも太陽はガンガン照り付けて参りますので朝のランニングや早朝のゴルフには

必需品に成ると思いますね。

アッ!それから釣りなどにも重宝されると思います。

Please give it a try!

Recently, the sun is shining hard even at about 6 o'clock in the early morning, so it is suitable for running in the morning and golfing in the early morning.

I think it will be a necessity.

Oh! I also think it will come in handy for fishing.

色落ちしましたRESOLUTE 710を使ったアイビースタイルにもバッチリお似合いですね!

真っ白なTHOMAS MASONのシアサッカーのBDシャツにも良くお似合いになりますよ。

The discolored RESOLUTE 710 looks great on the Ivy style!

It goes well with the pure white THOMAS MASON sheer soccer BD shirt.

秋口には、肌触り最高のGRANSASSOのサーマルニットなどにボーイズ別注ヴィンテージ加工G−4などの

着熟しにも如何でしょう!

G−4にボーイズ別注かつらぎ素材518も良くお似合いですね。

In the beginning of autumn, GRANSASSO's thermal knit, which is the best to the touch, and Boys' bespoke vintage processing G-4, etc.

How about ripening!

Boys bespoke wig material 518 is also a good match for G-4.

M.I.D.Aで企画しておりますシープスウェードのジャケットにも如何でしょう!

インナーには秋口ならJOHN SMDLEYのISISなどお勧めですね。

オールマイティーな着熟しがお楽しみ頂けるコーデュロィ素材のINCOTEXなど重宝されると思います。

本来の目的のスポーツから、

How about a sheep suede jacket planned by M.I.D.A!

For innerwear, I recommend JOHN SMDLEY's ISIS in the beginning of autumn.

I think that INCOTEX, a corduroy material that you can enjoy almighty ripening, will come in handy.

From the sport of the original purpose

日々お楽しみ頂くディリーカジュアルまで

Until daily casual enjoyment

丸一週間手放せないEyevolになります!

It will be an Eyevol that you can't let go of for a whole week!


乞うご期待下さい!

2021-07-30 14:26:27 | 日記

昨日の木曜日は代休を頂きましてお問い合わせや発送などで御迷惑お掛けしてすみませんでした!

おかげさまと言いましたら、なんですが、水曜日は、素敵なトレジャーハンティングも出来まして、

今日は少々ご報告させて頂きます。

We apologize for the inconvenience caused by inquiries and shipping due to the substitute holiday yesterday Thursday!

Thanks to you, but on Wednesday, we had a wonderful treasure hunt.

I will report a little today.

色々なインポートの展示会を回りまして、僕自身が欲しい!と思うモノのみハンティングさせて頂きました!

I want to go around various import exhibitions and want myself! I hunted only the things I think!

先ずは、僕達世代の方には懐かしい、若い方には新しいかと思われますSIERRA DESIGNSの御紹介です!

僕も古着屋時代には、よくバークレー(当時は)の本社を訪れまして、ハンドキャリーさせて頂きました。

その当時は、ノースフェイスにしてもSIERRA DESIGNSにしましても時間がゆっくりと流れておりまして

行ったその場で、オーダーしますとその場で作ってくれたりしたもんです。

(今では考えられませんよね)

未だアメリカに70年代のヒッピームーブメントが色濃く残っていた時代ですね。

その当時の60/40クロスを使用しました

First of all, I would like to introduce SIERRA DESIGNS, which is nostalgic for our generation and new for young people!

When I was a used clothing store, I often visited the headquarters of Berkeley (at that time) and carried it by hand.

At that time, time was slowly flowing regardless of whether it was the North Face or SIERRA DESIGNS.

When I went there and ordered it, they made it on the spot.

(I can't think of it now)

It was an era when the hippie movement of the 70's still remained in the United States.

I used the 60/40 cloth at that time

MADE IN USAのマウンテンパーカーになります。

(僕が試着しましたのはSサイズになりますが、僕でXSサイズでジャストだと思います)

SIERRAの60/40クロスは独特な質感で、ナイロン特有のぬめり感にコットンの張り腰も有りまして

使えば使うほどに味わい深くなる素材ですね。

このセージグリーンが新色でデビューするそうです。

中々、エエ感じのお色目でした。

久々に個人買いもしてしまいました。

それから、以前も展開しましたMIS!

(米国のMIL-SPEC対応の工場で生産されるバッグ等)

It becomes a mountain parka of MADE IN USA.

(I tried on the S size, but I think the XS size is just right)

SIERRA's 60/40 cloth has a unique texture, with a slimy feel peculiar to nylon and a tight waist of cotton.

The more you use it, the more delicious it becomes.

It seems that this sage green will debut in a new color.

It was a kind of eh color.

I bought it for myself after a long time.

Then, MIS which was developed before!

(Bags produced at MIL-SPEC compliant factories in the United States, etc.)

少々小ぶりなヘルメットバッグ!

(意外と実用性が高いと思います)

A little small helmet bag!

(I think it is surprisingly practical)

軽量な素材で作られましたウエストバッグ!

(こちらかなり軽量です)

Waist bag made of lightweight material!

(This is quite lightweight)

少し大きめなウエストバッグなど気に入りましたので、ハンティングさせて頂きました。

I liked the slightly larger waist bag, so I hunted it.

其の後、林さんの事務所でボーイズ別注のBDシャツのミーティングです!

After that, it was a boys bespoke BD shirt meeting at Mr. Hayashi's office!

出来上がりましたサンプルなど試着しまして、細かな点を修正していきます。

I will try on the finished sample and correct the details.

以前のBDシャツも試着しまして、新しいパターンのシャツの出来具合も見ていきます。

中々、入念な作業の繰り返しで、世に出て行くのです。

素材選びも色々なインポート生地から選びまして、パターンに関しても時代背景やお客様のお声なども

フィードバックしながら作っている逸品達なんです。

I will try on the old BD shirt and see how the new pattern shirt is made.

It goes out into the world by repeating careful work.

You can choose the material from various imported fabrics, and also the pattern, the background of the times, and the voices of customers.

These are the gems that we make while giving feedback.

お陰様で、この秋冬第一弾BDシャツも素敵な逸品に仕上がってくると思いますので、

乞うご期待下さい!

Thanks to you, I think that this autumn / winter first BD shirt will also be a wonderful gem.

Please look forward to it!

 

 

 


一枚購入されますとリピーターになる事間違い無しのT-SHですね!

2021-07-27 13:01:23 | 日記

日本の夏と云えば金鳥!ではなくて、高温多湿の日常にピッタリな逸品の御紹介!

Introducing a gem that is perfect for hot and humid everyday life!

イタリアのINCOTEXなど引き入りますSLOWEAR GROUPのニット部門ZANONEの

コットンピケ(綿の鹿の子素材)のT−SHになります。

しかも唯のピケ素材じゃなくてアイスピケと呼ばれるだけあって、着用されますと、

Italy's INCOTEX etc. will be drawn in SLOWEAR GROUP's knit department ZANONE

It is T-SH of cotton picket (cotton Kanoko material).

Moreover, it is not just a picket material, it is called ice picket, so when it is worn,

体自身に冷気を感じさせてくれるのです。

肌触りもコットンと云うよりリネンっぽい雰囲気でシャリ感も感じさせてくれますね。

真夏に汗を掻きましても速乾性もあって心地良く着て頂けますね。

僕で44サイズを着用しております。

デザインも見て頂いて判る様に、僕好みなシンプルなデザインになります。

It makes the body feel cold.

It feels like linen rather than cotton and gives you a crisp feel.

Even if you sweat in the middle of summer, it dries quickly and you can wear it comfortably.

I am wearing size 44.

As you can see from the design, it will be a simple design that I like.

お袖口にはフライスがございまして、ヨーロッパなムードも演出して頂けますね。

シンプルですが、着用されますと、どこかヨーロッパなムードも漂わせてくれる訳なんです。

お色は、

There is a milling cutter on the cuffs, so you can create a European mood.

It's simple, but when worn, it gives off a European mood.

The color is

上記の3色展開となります。

上からベージュ、オリーブグリーン、ネイビーになります。

着熟しも、

It will be available in the above three colors.

Beige, olive green, and navy from the top.

Ripe

色落ちしましたRESOLUTE 710にヴィンテージのM−43などの着熟しなどに如何でしょう!

How about the discolored RESOLUTE 710 and the ripening of vintage M-43 etc.!

ボーイズ別注ヒッコリーデニムのバミューダショーツにM.I.D.Aで企画しておりますシープスウェードのジャケット

にもお勧めですね!

Boys bespoke hickory denim bermuda shorts and sheep suede jacket planned by M.I.D.A.

It is also recommended!

大人なベージュ!

僕も愛用しております。

Adult beige!

I also use it habitually.

ボーイズ別注バンダナ素材のバミューダショーツにヴィンテージ加工を施しましたG−4などの

インナーにもお勧めですよ!

Boys bespoke bandana material Bermuda shorts with vintage processing such as G-4

It is also recommended for innerwear!

皆様、お手持ちのボーイズ別注ベーカーパンツにdejavu iconicのワークシャツなどのインナーにも

如何でしょう!

Everyone, as an inner for your boys' bespoke baker pants and deja vu iconic work shirts

How is it!

旬なオリーブグリーン!

この色も欲しいのですが、ネイビーとベージュも個人買いしていますので。

Seasonal olive green!

I want this color too, but I also buy navy and beige individually.

RESOLUTE AA 711にもバッチリお似合いですね。

ボーイズ別注Trujillosのラグベストなどコーディネィトされるのもお勧めですよ。

It looks great on RESOLUTE AA 711.

It is also recommended to coordinate with the boys' bespoke Trujllos rug vest.

ボーイズ別注ウェポン素材のチノショーツにも如何でしょう!

dejavu iconicに珍しいコットン素材のガンクラブチェックで別注しましたカバーオールなど

コーディネィトされるのも如何でしょう!

一枚購入されますとリピーターになる事間違い無しのT-SHですね!

How about Chino shorts made of boys bespoke weapon material!

Coveralls, etc., bespoke with a gun club check of cotton material, which is rare for dejavu iconic

How about being coordinated!

It's a T-SH that will definitely become a repeater if you buy one!


流行にも左右されないデザインになりますので長年の相棒に是非!

2021-07-26 13:52:45 | 日記

今日も復習になりますが、

It will be a review today,

これからの季節に最適なアイテムの御紹介です!

僕好みのリンガーニットになります。

何故好みかと申しますと、昔から半袖スウェットは大好きなアイテムですが、其の中でも

首元や袖口のフライスがリンガーになっているのが大好物ですので、

展示会の際にも、グッと惹かれる訳なんです。

見た目の雰囲気は半袖スウェットに似ているシンプルなデザインですが、

イタリアのGRANSASSOが手掛けておりますので、綿糸を強く織り上げる事に依って

麻の様なシャリ感が生まれ、真夏にも肌触り最高のニットになっております。

(GRANSASSOではFRESH COTTONと呼ばれております)

お色は、

Introducing the best items for the coming season!

It will be my favorite ringer knit.

The reason I like it is that I've always loved short-sleeved sweatshirts, but among them

I like the milling cutters on the neck and cuffs as ringers, so I like it.

Even at the exhibition, I'm really attracted to it.

It looks like a short-sleeved sweatshirt with a simple design, but

Since it is handled by GRANSASSO of Italy, it depends on weaving cotton thread strongly.

A linen-like crispness is created, making it the best knit to touch even in midsummer.

(It is called FRESH COTTON in GRANSASSO)

The color is

上記の3色になります。

It will be the above three colors.

着用しますと、こんな感じでアメトラな装いにもヨーロッパな香り付けを演出してくれると思います。

If you wear it, it will give you a European scent even if you wear it like this.

お襟と、

With the collar

お袖口には、ボーダーのフライスが装着されておりシンプルなデザインを引き立ててくれますね。

Border milling cutters are attached to the cuffs, which complements the simple design.

裾は同色のフライスが装備されておりますので、お好きな着丈にブラウジングしてお楽しみ下さい!

The hem is equipped with a milling cutter of the same color, so please enjoy browsing to your favorite length!

W123時代のメルセデスなどに存在しましたブルーグレーなら、ボーイズ別注インディージョーンズ

など羽織られるのもお勧めな着熟しですね。

この季節、ボーイズ別注リップストップコットンのカーゴパンツなどコーディネィトしてあげて下さい!

If it was blue gray that existed in Mercedes etc. in the W123 era, Boys bespoke Indiana Jones

It is also recommended to wear it.

Please coordinate the boys' bespoke ripstop cotton cargo pants this season!

こんな感じでスウェーター一枚の姿も様になるニットですね!

It's a knit that looks like a single sweater like this!

シルバーグレーのメランジェですと、ボーイズ別注バンダナBDシャツなどコーディネィト

されるのも如何でしょう!

Silver gray melange is coordinated with boys bespoke bandana BD shirts, etc.

How is it done!

色落ちされましたRESOLUTE 710などにも良くお似合いですよ!

シンプルな着熟しですが、僕も大好きな着熟しです。

It looks great on the discolored RESOLUTE 710!

It's a simple ripening, but it's my favorite ripening.

ホワイトですと、僕の大好きなかつらぎ素材70505&518のセットアップの着熟しなどにも

如何でしょう!

If it is white, it can also be used for the ripening of my favorite wig material 70505 & 518 setup.

How is it!

スタイル的には、60年代のアイビーリーガースの着熟しですが、素材感を変えるだけで

ヨーロッパな目線もプラスされますね。

流行にも左右されないデザインになりますので長年の相棒に是非!

In terms of style, the ivy leaguers of the 1960s are ripe, but just by changing the texture

A European perspective is also added.

The design will not be influenced by fashion, so be sure to be a longtime companion!


これから夏本番ですので、宜しければお試しになってみて下さい!

2021-07-25 14:09:18 | 日記

昨日、顧客様に接客しておりましたら、

If you were serving customers yesterday,

(ヒッコリーデニムのバミューダショーツもっと硬いのかと思っていました!)と。

ヒッコリーデニムですから、生デニムみたいな質感を想像されていたみたいで。

(パリパリの質感)

実際は、ヴィンテージ加工も施しておりますので、履き心地は滑らかで大変柔らかい履きご心地を

体感していただけますよ。

それからデニム素材になりますので、

(I was wondering if the hickory denim bermuda shorts were harder!).

Since it is hickory denim, it seems that you could imagine the texture like raw denim.

(Crispy texture)

In fact, it is also vintage-processed, so it feels smooth and very soft.

You can experience it.

Then it will be a denim material, so

向かって右が新品!そして左が丁稚愛用のショーツになります。

お色がワントーン薄くなっているのがわかるでしょうか?

The right side is new! And the left is the shorts for apprentices.

Can you see that the color is one tone lighter?

ズームインすれば良く判って頂けると!

そうなんです経年変化もお楽しみ頂けますね。

着熟しもヒッコリーデニムは遠目には無地に見えますので、コーディネィトも楽チンですよ!

If you zoom in, you'll understand!

That's right, you can enjoy the changes over time.

Hickory denim looks plain in the distance, so it's easy to coordinate!

オーダーで作りましたヴィンテージ加工デニムスーツのジャケットを羽織られるのも如何でしょう!

インナーは、ボーイズ別注シアサッカーのBDシャツにドレイクスのストライプタイなどでアイビースタイルを

作られるのも如何でしょう!

How about wearing a custom-made vintage-processed denim suit jacket?

The inner is a boys bespoke sheer soccer BD shirt with Drake's striped tie for an ivy style.

How is it made!

着心地最高のJOHN SMEDLEYのクルーネックスウェーターなどにも如何でしょう!

この季節、ベストが本当に重宝されますね。

着用されましても暑くなくその上、小洒落て見えるので是非お試しになってみてください。

How about JOHN SMEDLEY's crew neck sweater, which is the most comfortable to wear!

The best is really useful this season.

It's not hot even if you wear it, and it looks fashionable, so please give it a try.

この着熟しなら金茶スウェードのバースなどお似合いかと!

If this is ripe, it looks good on a golden tea suede barth!

ボーイズ別注ヴィンテージ加工G-4などにもお勧めですね!

インナーには、肌触り最高のGRANSASSOのサーマルニットなど如何でしょう!

It is also recommended for boys bespoke vintage processing G-4 etc.!

For the inner, how about GRANSASSO's thermal knit, which is the best to the touch!

足元、パラブーツのホワイトのバースなどで抜いてあげてください!

Please pull it out at your feet, with a white barth of paraboots, etc.!

昔は、古着のヒッコリーのペインターパンツなどにヴィンテージの88コットンにビッグマックなどの

ネルシャツを着て楽しんでおりましたが、現在ではボーイズ別注コットンフランネルのジャケットに

ヒッコリーのバミューダなどコーディネィトしまして少しは大人っぽく楽しんでいます。

(頭は、子供のままですが)

In the old days, old clothes such as hickory painter pants, vintage 88 cotton, big mac, etc.

I enjoyed wearing flannel shirts, but now I'm wearing a boys bespoke cotton flannel jacket.

I coordinated with Hickory's Bermuda and enjoyed it a little like an adult.

(Although my head is still a child)

履き古したトップサイダーなどコーディネィトしてあげて下さい!

天日干しの効果出てきました。

それからヒッコリーデニムですが、履けば履くほどに柔らかくなってきております。

手放せない逸品に無事育ってきております。

Please coordinate with worn-out top cider!

The effect of sun-dried has come out.

Then there is hickory denim, but the more you wear it, the softer it becomes.

これから夏本番ですので、宜しければお試しになってみて下さい!

今年頑張って履いて頂けたら来年は、もっと素敵になってくれると思います。

見た目も履き心地も!

It's summer time, so please give it a try!