初夏にもお楽しみ頂けるライトネルです!

2020-03-31 20:13:26 | 日記
今日は僕の大好きな
I love today

パタゴニアから、
From Patagonia,

ネルシャツの御紹介です!
パタゴニアですので勿論オーガニックコットン100%になります。
それからヘビーウエイトのネルシャツじゃなくて11オンスのライトウエイトのコットン
フランネルになりますので、春先や秋口にはアウター替わりそして冬場にはお手持ちの
アウターのインナーとしてもお使い頂けます。
お袖口のカフスも調整可能ですので、インナーにサーマルなど着込まれる際に重宝
しますね。
そして胸には、
It is introduction of flannel shirt!
Patagonia is 100% organic cotton.
And 11 ounce light weight cotton instead of heavy weight flannel shirt
It will be a flannel, so it will be replaced in the early spring and early autumn and in the winter
Can also be used as an outer inner.
The cuffs on the cuffs can also be adjusted, so it is handy when wearing thermals etc. on the inner
I do.
And on my chest,

パスポートも収納できる大きめなポケットが装備されております。
脇には、
It is equipped with a large pocket that can hold a passport.
Aside,

パタゴニアのネームタグも!
(これは要らないと思うのですが)
Patagonia name tag!
(I don't think this is necessary)

ボタンはヴィンテージライクな猫目ボタンが!
The buttons are vintage-like cat-eye buttons!

着用しますと、こんな感じです!
パンツのアウトに出して着て頂ける丈感も嬉しいですよね。
(お直し要らずです)
今の季節なら、
If you wear it, it looks like this!
I'm glad you can wear it out of your pants.
(No need to fix)
In this season,

ボーイズ別注コーデュロィ70505&518のセットアップの着熟しのインナーにも
お勧めですね。
Boys bespoke corduroy 70505 & 518 mature inner of setup
It is recommended.

春先の海やキャンプなどにパタゴニアのコーチジャケットのインナーとしても
重宝しますね。
リゾルト710との相性も抜群ですしね。
Even as the inner of the Patagonia coach jacket in the sea or camp in early spring
It is useful.
The compatibility with the Resolute 710 is outstanding.

AA710にも良くお似合いです!
トリフィリオスのラグベストなどとの相性も抜群ですね。
It goes well with AA710!
It also works great with Trifilios' rug vest.

今季のお勧めパタゴニアのトレントシェルのインナーにも如何でしょう!
パタゴニアのヘンプショーツにも良くお似合いです。
How about the inner of Patagonia's recommended Trent shell this season!
It goes well with Patagonia hemp shorts.

初夏にもお楽しみ頂けるライトネルです!
It is light flannel which can be enjoyed in early summer!

追伸

今日の別注M.I.D.AスウェードM-43!
Today's bespoke M.I.D.A suede M-43!

インナーにはエンパイアー&サンズで別注しましたシャンブレーにクレッシェントの
NBNWなどレイヤードされましてリゾルトの711などでラギッドなアメトラスタイルにも
お勧めですね。
足元にパラブーツ別注ゲルニーを刺すだけで、どこかヨーロッパな目線も!
今日の別注Kanellカシミアヴィンテージリブ!
The inner was bespoke by Empire & Sons.
Layered such as NBNW and rugged American traditional style with 711 of resolute etc.
It is recommended.
Just stab a paraboot bespoke guerny at your feet, and look somewhere in Europe!
Today's Bespoke Kanell Cashmere Vintage Ribs!

実は僕自身、このカシミアのヴィンテージリブを日々部屋着としても愛用しております。
ちょっとそこまでって際にも、スウェットパンツにパタゴニアのアウターなど引っ掛けて
出かけておりますので、ワンマイルウェアーとしても重宝しますね。
お値段も張りますが使用頻度と着心地の良さで充分に元は取ってくれると思いますね。
As a matter of fact, I use this cashmere vintage rib everyday as a room gown.
In the neighborhood, hook the outerwear of Patagonia on sweatpants
As we go out, it is useful as one mile wear.
The price is high, but I think that it will take enough of the original with the frequency of use and good comfort.

僕もどれをコレクションに加えようか?悩んでおります!

2020-03-30 18:48:55 | 日記
幸い日本には春夏秋冬がございますので、季節毎に色々な着熟しが楽しめますね!
季節感の演出には欠かせない存在なのが、メンズの場合ネクタイかと思います。
同じスーツやジャケットでもタイを変えられるだけで新鮮な雰囲気も演出できますので。
タイと云いますと、
Fortunately, there are spring, summer, autumn and winter in Japan, so you can enjoy various ripening every season!
I think that a tie is an indispensable thing for the production of seasonal feeling in the case of men.
You can create a fresh atmosphere just by changing the tie with the same suit or jacket.
When I say a tie,

もはや世界中の洒落者達が魅了されます英国製DRAKES!
ドレイクスのタイの魅力は、やはり素材感ですね。
絶妙な色合いの織物で作り込まれますネクタイには、充分な存在感もございまして、
ジャケットやスーツなどの主役を食いかねない存在を放ちますね。
僕の場合、無地タイも大好きですが、根がアイビーですので、どうしてもストライプタイは
欠かせない存在となります。
今年も、
British made DRAKES that fascinates all over the world!
The appeal of Drakes in Thailand is the texture.
The tie, which is made of exquisite shades of fabric, has ample presence,
It emits a presence that can eat the leading roles such as jackets and suits.
In my case, I also love plain ties, but I like ivy fashion, so I definitely want to use striped ties
It will be indispensable.
this year too,

僕が欲しい!と思った柄をセレクトさせて頂きました。
どのお色もハズレ無しかと。
先ずは清涼感も漂わせますネイビー&シルバーのヘリンボーン柄
I want me! I selected the pattern I thought.
Whether any color is missing.
First of all, a navy and silver herringbone pattern that gives a refreshing feeling

イタリア製ラルスミアーニのデニム生地で作りましたスーツなどに如何でしょう!
How about a suit made of denim fabric of Italian Larusmiani!

同じくドレイクスの清涼感溢れるBDシャツにも良くお似合いですね。
素材は、
It also goes well with Drakes' refreshing BD shirt.
The material is

シルク100%になります。
こちらもモノの判る大人の方に締めて頂きたい一本!
100% silk.
This is also a book that we want adults who know things to tighten!

70年のM-65のデッドストック生地でオーダーしましたスーツにも良くお似合いですね。
It suits well for suits ordered with dead stock fabric of M-65 for 70 years.

オフホワイトにカーキのヘリンボーンのストライプが効きましたタイになります。
カーキ部分には、色々なお色のネップが散りばめられた素敵な素材で、
Off white with khaki herringbone stripes.
In the khaki part, a nice material studded with various colors of NEP,

シルク100%です。
プレッピー的な着熟しにお勧めな一本!
100% silk.
One recommended for ripening preppy!

12オンスのデニム素材でオーダーしましたスーツなどに如何でしょう!
How about a suit ordered with 12 oz denim material!

リネンのマイクロギンガムのBDにも良くお似合いですよ!
ネイビー&レッド&シルバーのストライプタイです。
It goes well with BDshirts of linen microgingham!
It is a stripe tie of navy & red & silver.

ローシルク特有の織りがが魅了的な一本ですね。
紺ブレなどに
It is one of the attractive low silk silk weave.
For dark blue blazer etc.

お勧めな一本!
Recommended one!

こちらもネイビー&レッド&シルバーのストライプタイですが、織柄が違いますと、
雰囲気も全く変わりますね。
大人のアイビースタイルには、素材感の漂う一本がお似合いかと!
This is also a navy & red & silver stripe tie, but if the woven pattern is different,
The atmosphere is completely different.
For an adult ivy style, one with a sense of texture will suit you!

こちらもシルク100%になります。
This is also 100% silk.

僕もどれをコレクションに加えようか?悩んでおります!
Which one should I add to the collection? I'm worried!

追伸

今日の別注M.I.D.AスウェードM-43!
Today's bespoke M.I.D.A suede M-43!

かつらぎ518にアンデルセンーアンデルセンの5ゲージをコーディネィト
してみました!
シンプルなコーディネィトにも良く映えてくれるM−43ですね。
やはりユーズド加工の魅力ですかね。
今日の別注Kanellカシミアヴィンテージリブ!
Coordinating cotton gauge 518 with Andersen-Andersen 5 gauge
I tried to!
The M-43 looks great on simple coordinators.
After all it is charm of used processing.
Today's Bespoke Kanell Cashmere Vintage Ribs!

シーラップのキャメルのPコートにコーディネィトしてみました。
マリンなコーディネィトですが、キャメルベースになりますと大人な雰囲気も
漂わせますね。
チャコールグレーのインコテックスのフランネルで締めてあげて下さい!
I tried to coordinate on the sealup camel P coat.
It is a marine coordinator, but if it becomes a camel base, it has an adult atmosphere
I will drift.
Fasten with charcoal gray Incotex flannel!

今日もエエ1日を過ごさせて頂きました!

2020-03-29 19:00:37 | 日記
今日は、チームボーイズのトレイルランニングの練習会!

始発の電車(いえいいえ汽車です未だに)に乗り込みまして、徳島の西部一路鴨島まで。
午前7時前には、鴨島駅をいざ出発!
今朝は冬に逆戻りでおまけに雨も。

僕もチルドレンのハニーも、このコースは5年ぶりくらいなので、

(どこから山に入った?)などと言いながら、うろ覚えのコースを辿って。

大阪からは金ちゃん!そして神戸から初参加のJIN!

何と若干21歳なんです。
(山に入ると子猿の様にはしゃいでおりました)
五郎に近いかも!

いつもファニーな笑顔のチルドレンのO君も勿論参加です。
今年初のお花見も兼ねて、

こんな綺麗なコースを、

みんなワイワイ言いながら進んで行きます。

(オッ!鉄塔!)
この鉄塔の下を徳島まで走っていくんです。
何とか走り続けれるエエコースなんです。

しかし、次の鉄塔までの道が無くなり、

途中、こんな獣道に!
危うく遭難するとこでした。
かなりのロスタイムになりまして、途中で、

最近行きつけの支那そば名東軒へ!

全員、無口になって頬張っておりました!
今日のランのご褒美は!

肉大と飯!
ランの後は何食べても旨いですね!
今日もエエ1日を過ごさせて頂きました!

着熟しですが、基本的にチノパンと思ってコーディネィトして下さい!

2020-03-28 13:19:41 | 日記
先日アップ致しましたVINTAGE LOOK LINEN CHAMBRAYを纏いました
I wore the VINTAGE LOOK LINEN CHAMBRAY that was uploaded the other day

インコテックス30番!
シルエットは、僕自身がこの30番を気に入っておりますので、毎年素材のみを
セレクトしましてオーダーしております。
展示会の際にも先日アップしましたチャコールと
Incotex No. 30!
As for the silhouette, I personally like this No. 30,
We have selected and ordered.
With charcoal that was up recently at the exhibition

こちらのオフホワイトを迷いまして(どちらも欲しかったので)結局同じ素材で2色を
展開する運びになりました。
バリエーションの為に、妥協して異素材をセレクトするのも、自信を持って接客できないのではと
思いまして、それならと踏み切った次第です。
こちらの素材も、
I was lost in this off-white (I wanted both) and eventually ended up with two colors with the same material
It has been carried to expand.
It is not possible to serve customers with confidence, even if you select different materials for compromise,
I thought, it was up to it.
This material also,

チャコールと同様に縦糸と緯糸が麻と綿で異素材で織り上げられておりますので、素材自身に
ネップの様な表情がございまして、VINTAGE LOOKと呼ばれております。
この素材感のクラシックな表情に惚れ込みまして作り込んだ自信作になります。
後ろポケットも2mm幅の両玉縁でクオリティーの高さを表現されております。
As with charcoal, the warp and weft are woven of different materials with hemp and cotton, so the material itself
It has a look like NEP and is called VINTAGE LOOK.
It will be a self-confident work made in love with the classic expression of this texture.
The back pocket also expresses the height of the quality with 2mm width both rims.

バックセンターのV字ステッチのおかげで長時間のデスクワークやロングドライブも楽に
過ごせますね。
Long center desk work and long drive thanks to the V-shaped stitch on the back center
I can spend it.

パンツ自身の作り込みも、パンツ裏を見て頂ければご理解して頂けると思いますね。
そして何より、
I think that you can understand the making of the pants themselves by looking at the back of the pants.
and more than anything,

インコテックスの立体的なパターンで試着されますと、その良さも御理解して頂けると
思いますね。
シュッとしたシルエットですが、履き心地も良いのです。
さすがパンツ専業メーカーですね。
If you try on the Incotex three-dimensional pattern, you can understand its goodness
You think.
The silhouette is smooth, but comfortable.
As expected, it is a manufacturer specialized in pants.

大事な着熟しですが、イタリアはローマのアメトラブランドデジャブアイコニックの
カバーオールにミクスタのT−SHなどの着熟しも如何でしょう!
ラギッドな雰囲気作りにエンパイアー&サンズのバンダナベストなど如何でしょう。
It is important to ripen, but the Italian American traditional brand dejavu iconic
How well is the coveralls ripened, such as T-SH from Mixta!
Empire & Sons Bandana Vest to create a rugged atmosphere.

大人のサープラスな着熟しにM.I.D.Aで別注しましたA-2など如何でしょう!
ベージュにオフホワイトのコーディネィトも春先に素敵ですよね。
インナーには着心地最高の大人のジョンスメドレーのポロシャツなども
お勧めですね。
How about A-2, bespoke with MIDA for mature adult surplus!
The beige and off-white coordinates are also wonderful in early spring.
The inner is also a polo shirt of the best comfort John Smedley
It is recommended.

アイビーライクなチェック柄のリングヂャケットのバルーンにボーイズ別注キャンディーストライプのBD
シャツなどのコーディネィトで60年代のアイビーリーガースを気取ってあげて下さい!
Ivy-like plaid ring jacket balloon and boys bespoke candy striped BD
Feel the 60's Ivy Leeguers in a coordinated shirt and more!

ヴィンテージのジャングルファティーグにミクスタの半袖スウェットなどのラギッドな
コーディネィトも如何でしょう!
Rugged vintage jungle fatigue and mixta short sleeve sweatshirts
How about the coordination!
着熟しのどこかにさり気なくヴィンテージを刺されるのも熟れ感の演出に!
It is also possible to take in the vintage casually somewhere where it matures for the production of ripeness!

着熟しですが、基本的にチノパンと思ってコーディネィトして下さい!
It's mature, but basically think it's a chino trousers and coordinate it!

追伸

今日の別注M.I.D.AスウェードM-43!
Today's bespoke M.I.D.A suede M-43!

ボーイズ別注かつらぎ70505&518のセットアップの着熟しに羽織ってみました!
冬場もレイヤードなどで重宝しそうなスウェードM-43です。
因みに僕はサンプルの44サイズ着用になります。
今日の別注Kanellカシミアヴィンテージリブ!
I tried putting on the boys' comment Cotton Twill 70505 & 518 set-up!
It is suede M-43 which seems to be useful in winter in layered.
Today's Bespoke Kanell Cashmere Vintage Ribs!

オーダーで作りましたデニムのスーツにコーディネィトしてみました!
冬場でも海を少しでも感じていたい方などにはピッタリな着熟しかと!
I tried to coordinate on a denim suit made by order!
For those who want to feel the sea a bit even in winter, perfect ripeness!

パラブーツに別注致しますウィスキースウェードのゲルニーも着熟し万能選手です。
Gurney of whiskey suede bespoke to paraboots is also a mature and versatile player.

変幻自在に真夏以外お楽しみ頂けるM−43です!

2020-03-27 15:29:17 | 日記
本日の主菜は!
Today's main dish!

僕がブログで着用しているのを見て先行予約も頂いております
ボーイズ別注M.I.D.AゴートスウェードM−43!
I have also received an advance reservation after seeing what I wear on my blog
Boys Bespoke M.I.D.A Goat Suede M-43!

全体像は、こんな感じになります。
The whole picture looks like this.

僕がお気に入りで着用しておりますジャングルファティーグを、
Jungle Fatigue that I wear as a favorite,

スウェードで作ってみました!
ゴートスウェードでの別注ですから、軽量ですし、何より着心地が柔らかいので大人が、
ディリーに着て頂ける逸品に仕上がりました。
サンプルが出来た際、
I made it with suede!
Because it is bespoke in goat suede, it is lightweight, and above all, the comfort is soft so adults
Finished in a gem that can be worn by Dilly.
When the sample is made,

着用してみますと、やはり新品ですので、どうしても洋服に着せられている感じが漂っておりましたので、
When I tried to wear it, it was still brand new, so there was a feeling that I was dressed in clothes,

林さんに頼みまして洗い加工を入れて頂きました!
出来上がりは全く別物で、現状、気に入って日々羽織っております。
この春先にも丁度良い感じですね。
さて詳細ですが、
I asked Mr.Hayashi for the washing process!
The result is completely different, and I like it today.
It feels just right this spring.
Now for the details,

こんな感じで裏の作り込みに関しても丁寧に作られております。
裏地が貼られておりますので、洗いもストーンウォッシュは無理で、熟練の職人さんの
細かな手作業で加工も入っております。
(もはや神業ですね)
ウエスト部分には、
With such a feeling, it is also made carefully about the backside construction.
Because the lining is stuck, washing stone wash is impossible, is a skilled craftsman
Processing is also included by fine manual work.
(It's already a god's work)
In the waist part,

ドローコードも装備されておりますので、
Since a draw cord is also equipped,

ウエスト部分には、アタリ感も演出されておりますし、着用した際にも
男らしいフォルムが形成されますね。
アーム下には、
The aging has also been directed to the waist, and when worn
A manly form is formed.
Under the arm,

ベンチレーションも装備されております。
お袖口は、
Ventilation is also equipped.
The cuffs are

調整の効くカフス!
(ヴィンテージと同じ仕様)
Adjustable cuffs!
(Same specifications as vintage)

この大きなマチ付きポケットが胸と腰にございますので、御旅行の際にも
普段着としても、バッグ要らずで手ぶらで散策が可能ですね。
背も、
This large gusseted pocket is on the chest and waist, so you can travel
Even if you wear everyday clothes, you can stroll empty-handed without the need for a bag.
Back,

ステッチ部分には素敵なアタリ感が演出されております。
Stunning aging has been produced in the stitched part.

着用されますと、こんな感じになります。
革自身も柔らかいのですが、加工に依ってより着易い状態になっております。
新品の時点から熟れ感も漂う逸品になっておりますので、頑張って着込む手間暇もございません。
気軽にスウェットパンツでコンビニから素敵な彼女とのデートまでお楽しみ下さい。
薀蓄はこれくらいで、僕達に一番大事なのは、いかに洋服を着熟すかですよね。
洋服はお金さえあれば誰でも購入できますが、大事なのは購入してからです。
先ず新品の洋服は生地に糊があるので、洗濯などで張り感を無くして体に馴染む状態に
持ち込むのがお約束ですね。
それから今まで持っている洋服とのコーディネィト!
これが又楽しくて部屋で一人ファッションショーをお楽しみ下さい。
(僕にとってはこの時間も至福ですね)
When worn, it looks like this.
The leather itself is soft, but it is in a condition that is easier to wear depending on the processing.
Since it has become a gem with a sense of ripeness from the time of the new article, there is no time to work hard and wear it.
Please feel free to enjoy sweatshirts and convenience store to date with her.
There are so many characters, and the most important thing for us is how to mature clothes.
Anyone can buy clothes as long as they have the money, but it's only after they buy.
First of all, the new clothes have glue on the fabric, so that they can be absorbed into the body without washing by washing, etc.
It is a promise to bring it.
And coordinate with the clothes you have!
This is also fun, please enjoy a fashion show alone in the room.
(This time is also bliss for me)

ザノーネのスウェットシャツを着込みまして、履き倒しておりますAA712などの
コーディネィトも如何でしょう!
ホワイトデニムは春夏のみならず秋冬に履くのも素敵ですので。
Wearing Zanone's sweatshirt and wearing down AA712 etc.
How about the coordination!
Because white denim is wonderful to wear not only in spring and summer but also in autumn and winter.

レザージャケットは秋口から羽織れるのも嬉しいですよね。
インナーにデジャブアイコニックのフランクシャツなどお勧めですね。
I'm glad that you can put on a leather jacket from the beginning of fall.
I recommend a dejavu iconic flank shirt for the inner.

勿論、リゾルトにもお似合いですよ!
インナーにグランサッソの大人のサーマルそしてトリフィリオスのラグベストなど
着込まれるのもお勧めな着熟しです。
Of course, it goes well with the resolute!
Inner to Gransasso adult thermal and Trifilios rug vest
It is also recommended to be worn.

インコテックスなどコーディネィトされる際、態とバタ臭いMIXTAのスウェットなど
偲ばせるのも熟れ感の演出に一役買ってくれますよ!
When coordinating with Incotex etc., state and rugged MIXTA sweat etc.
Remembering also plays a role in the production of ripeness!

真冬には、インナーにクレッシェントのNBNWなど着込まれるのもお勧めですね。
こんな感じで秋口から真冬までお楽しみ頂けます。
勿論、春先にも。
In midwinter, it is also recommended to wear crescent down works NBNW as the inner.
You can enjoy it like this from autumn to midwinter.
Of course, even in early spring.

60年代のアイビーリーガースみたいにインナーにパーカーなど着込むのも
如何でしょう!
Wearing hoodies etc. on the inner like Ivy Leaguers in the 60s
How is it!

パタゴニアのライトネルにフランスのワークブランドルトラヴァイユールガリスに別注しました
ベストなど着込まれるのもお勧めですよ!
Bespoke to Patagonia's Lightnell to French work brand le travailleur gallice
It is also recommended to wear a vest!

至ってシンプルにミクスタの無地のスウェットにかつらぎ518なども如何でしょう!
How about a solid, etc. in a simple sweat shirts of Mixta!

変幻自在に真夏以外お楽しみ頂けるM−43です!
It is M-43 that you can enjoy other than midsummer freely!

追伸

今日の別注M.I.D.AスウェードM-43!
Today's bespoke M.I.D.A suede M-43!

ホームスパンのインコテックスにボーイズ別注チノ素材BDシャツをコーディネィトしてみました。
襟元バンダナでバタ臭さの演出も。
今日のKanellカシミアヴィンテージリブ!
I coordinated a boys bespoke Chino material BD shirt to the homespun Incotex.
Rugged production at the neck bandana.
Today's Kanell Cashmere Vintage Ribs!

別注VANSONスウェード70505のインナーとしても良くお似合いですよ!
着心地やサイズ感などもバッチリですのでヘビロテされること間違いなしのヴィンテージリブです。
カシミアですが、家庭の洗濯機で丸洗いできるのも嬉しいですね。
Bespoke well as the inner of the bespoke VANSON suede 70505!
It is definitely a vintage rib that will be useful because it is perfect for comfort and size.
It's cashmere, but I'm glad that it can be washed in a home washing machine.