goo blog サービス終了のお知らせ 

コレクションだけにしておくには勿体無いReyn spoonerですね!

2021-07-18 16:57:57 | 日記

太平洋のブルックスブラザーズとも呼ばれておりますReyn spoonerから、

From Reyn spooner, also known as Brooks Brothers in the Pacific

素敵な逸品が届きました!

昔の金タグが貼られましたLIMITED ISSUE!

何とその柄は、

A wonderful gem has arrived!

The old gold tag is affixed LIMITED ISSUE!

What the pattern is

36枚の葛飾北斎の版画の神奈川沖の大波と富士山!

36 prints of Katsushika Hokusai, a big wave off the coast of Kanagawa and Mt. Fuji!

それにお相撲さんが波乗りしているとReyn spoonerらしさも加えられました素敵な柄行きになります。

聞いただけでは、エッ!と思われる方も多いかと思いますが、実物を見れば納得して頂けると思いますね。

丁稚などは、

(これ欲しい!)と思わず個人買いしております。

日本で着るより、アメリカで着用されますと、かなり受けるアロハと思います。

アロハ好きさんにも納得して頂ける逸品かと思います。

すなわちコレクターズアイテムですね。

しかしReyn spoonerですから日常着としてガンガンお使い下さい!

洗って日焼けして素敵な逸品に仕上がると思いますので。

In addition, when Sumo wrestlers are surfing, it has a nice pattern with the addition of Reyn spooner.

Just listen to it! I'm sure there are many people who think that, but if you look at the real thing, you'll be convinced.

For apprentices,

(I want this!) I buy it individually.

I think that if you wear it in the United States rather than in Japan, you will receive a lot of aloha.

I think it is a gem that even Aloha lovers can understand.

That is, it is a collector's item.

However, since it is Reyn spooner, please use it as everyday wear!

I think it will be washed and tanned to make a nice gem.

色落ちされましたRESOLUTE 711などには、本当に良くお似合いですよ!

この手合いの着熟しですと、711もワンサイズアップしたのを履かれるのもお勧めですね!

アッ!それから、

It looks really good on the discolored RESOLUTE 711 and so on!

It is recommended that you wear the 711, which is one size larger, when you are ripe for this.

Oh! then,

ディティールを少々、脇裾にはサイドスリットもございます。

There are some details and side slits on the side hem.

背にはセンターボックスプリーツも鎮座しております。

ハワイイのトラッドですね。

実際、ハワイイに行かれますと、ツアーガイドのロコからダウンタウンの銀行マンまで、Reyn spoonerに身を包んで

おりますしね。

T−SHより実際涼しいので、機能性も兼ねていると思います。

Center box pleats are also seated on the back.

It's a Hawaiian trad.

In fact, when you go to Hawaii, you'll be dressed in a Reyn spooner, from tour guide loco to downtown bankers.

I'm here.

It's actually cooler than T-SH, so I think it also has functionality.

楽チンスタイルとしまして、felcoに別注しておりますサマーコーデュロィのベーカーショーツなどに

サラッと羽織られるのも如何でしょう!

真夏には最適なスタイルですね。

休日に素敵な彼女とトンカツ屋でビールを傾けるのにもお勧めな着熟しですね。

(僕らしいスチュエーションですが)

勿論、海沿いのカフェで冷えて白ワインなどにも如何でしょう!

夕方でしたら、ロゼなどもお似合いですよ。

As an easy chin style, for summer corduroy baker shorts etc. that are bespoke to felco

How about wearing it lightly?

It's the perfect style for midsummer.

It's a good ripening that is also recommended for beer at a pork cutlet shop with a lovely girlfriend on holidays.

(It's a situation like me)

Of course, how about chilling at a cafe by the sea and making white wine?

In the evening, rosé is a good match.

夕方の愛犬との散歩などにリネンコットンのベーカーパンツなどにコーディネィトされるのもお勧めですよ!

その際アイランドスリッパの心地良さも是非体感してみて下さい。

地元徳島は川の街でして、街の真ん中を川が流れておりまして、その新町川の両サイドにはボードウォークが

ございまして、地ビールなどを飲めるお店などのテラスで愛犬とまどろむのにもお勧めなスタイルですね。

It is also recommended to coordinate with linen cotton baker pants for a walk with your dog in the evening!

At that time, please experience the comfort of island slippers.

My hometown Tokushima is a river town, and the river runs through the center of the town, and there are boardwalks on both sides of the Shinmachi River.

It's a style that is also recommended for sleeping with your dog on the terrace of a shop where you can drink local beer.

今年は難しいかと思いますが、海から上がりまして、気の合う仲間達と、海が一望出来るギャラリーで

冷えたシャンパンなど傾ける際などに、シアサッカーのボウタイなどにオーダーで作りましたネイビーブレザー

などコーディネィトされるのにも如何でしょう!

来年は、そんなパーティーも是非開きたいですよね!

洒落た前菜から始まり最後は、麺匠ふじいの肉ぶっかけで閉めるのなど如何でしょう!

I think it will be difficult this year, but at the gallery where you can get up from the sea and get a panoramic view of the sea with your friends.

Navy blazer made to order for sheer soccer bow ties when tilting cold champagne etc.

How about being coordinated!

I definitely want to have such a party next year!

How about starting with a stylish appetizer and closing it with a noodle maker Fujii's meat bukkake udon?

コレクションだけにしておくには勿体無いReyn spoonerですね!

It's a wasteful Reyn spooner to keep only in the collection!

 

 


今までお手持ちのアウターやコートなどを引き立ててくれる名脇役かと!

2021-07-17 14:40:49 | 日記

2021年秋冬ボーイズ別注BDシャツ第二弾は、

The second bespoke BD shirt for the Fall / Winter 2021 Boys

THOMAS MASONのコットン100%のライトフランネルで企画しております。

We are planning with THOMAS MASON 100% cotton light flannel.

こんな感じでデニムとの相性も抜群なスタンダードなBDシャツになります。

ご覧の通り胸ポケットも排除致しました、これ以上削り用の無いデザインになります。

6ボタンですから、第一ボタンを開けるだけで綺麗なロール感も生まれますね!

製品完成後に洗い加工も施しておりますので、新品ですが、最初から古着の様な肌に優しい着心地も

実現しております。

インポート生地ならではの着心地ですね。

マークやアイコンなども全く無いので、第三者には全く判らないのですが、着用されます御本人には、

肌触りや着心地など体感して頂ける逸品に仕上がっていると思います。

お襟やカフスの芯も一番柔らかい芯を採用しておりますので、首にも優しい着心地を体感して頂けると

思います。

お袖のカフスなども芯が柔らかいので、お袖まくりなどされる際、素早く快適に捲って頂けます。

芯が硬いと捲りあげる際、手間が掛かると思いますので。

With this kind of feeling, it becomes a standard BD shirt that goes well with denim.

As you can see, the chest pocket has also been eliminated, making it a design that can no longer be scraped.

Since it has 6 buttons, you can create a beautiful roll feeling just by opening the first button!

Since it is washed after the product is completed, it is new, but it is also comfortable to wear like old clothes from the beginning.

It has been realized.

It's the comfort of imported fabrics.

Since there are no marks or icons at all, it is completely unknown to third parties, but it will be worn by the person himself / herself.

I think that it is a gem that you can experience such as touch and comfort.

The core of the collar and cuffs is also the softest, so you can feel the comfort on your neck.

think.

The cuffs on the sleeves also have a soft core, so you can roll them up quickly and comfortably when rolling up your sleeves.

If the core is hard, it will take some time to roll it up.

背にはアメトラ王道のセンターボックスプリーツも採用しており、

The center box pleats of the Ametra royal road are also adopted on the back,

裾には同素材でのガゼットも装備しております。

パッと見、アメトラなBDシャツに見えるのですが、芯からサイズ感それに洗い加工などのギミックで

フレンチトラッドが謳歌されました時代のISLANDやHEMESPHEREの作り込むBDシャツの感覚も盛り込みました

素敵な逸品に仕上がっていると思います。

企画しておりますBDシャツは、長年の相棒関係を築いて頂ける素材をセレクトしておりますので、勿論お修理や

替えボタンなどのお手配もさせて頂きますので、ご安心して日常着としてお使いになってみてください!

ご予約なども沢山頂いておりますボーイズ別注G−4などの

The hem is also equipped with a gusset made of the same material.

At first glance, it looks like an American BD shirt, but with a gimmick such as a feeling of size from the core and washing process.

It also incorporates the feeling of BD shirts made by ISLAND and HEMESPHERE in the era when French Trad was enjoyed.

I think it's a wonderful gem.

For the BD shirts we are planning, we have selected materials that will allow us to build a long-standing relationship with each other, so of course we will repair them.

We will also arrange replacement buttons, so please feel free to use it as everyday wear!

We have received a lot of reservations, such as Boys Bespoke G-4

インナーとしても秋口にはお楽しみ下さい!

G−4には、CORDINGSにデザインから別注しましたチノパンが良くお似合いですよ!

(生地は英国製BRISBANE MOSSを採用しております)

BCBG的な着熟しなら、

Please enjoy it as an inner in the beginning of autumn!

Chinos, which was custom-ordered from the design for CORDINGS, looks great on G-4!

(The fabric is BRISBANE MOSS made in the UK)

For BCBG-like ripening

VANSONに別注しました芋ジャンなどにコーディネィトされるのもお勧めですね!

秋冬こそRESOLUTE AA 711の出番ですね!

秋冬のアウターコートなどにサッと白で抜かれるのはヨーロッパっぽくて素敵な着熟しかと。

皆様、お手持ちのCRESCENT DOWN WORKSに別注しておりますNBNWなどに

It is also recommended to coordinate with potato jean, which was custom-ordered for VANSON!

Autumn and winter is where RESOLUTE AA 711 comes in!

The only thing that can be quickly pulled out in white on the outer coat in the fall and winter is a European-like and nice ripening.

Everyone, to NBNW etc. that is bespoke to your CRESCENT DOWN WORK

コーディネィト為されるのも如何でしょう!

この手合いの着熟しの場合、僕的には、RESOLUTE 710もワンサイズアップで履いております。

このワークブーツも見た目より履きやすくて履き心地も楽チンなんです。

又、ご紹介させて頂きますね。

オーダーで作られますハリスツィードのジャケットなどにコーディネィトされるのも如何でしょう!

How about being coordinated!

For this kind of ripening, I also wear RESOLUTE 710 in one size up.

These work boots are also easier to wear than they look and are comfortable to wear.

Also, I would like to introduce you.

How about being coordinated with a Harris Tweed jacket that is made to order!

極々スタンダードな装いかと!

ブラック&ホワイトのヘリンボーン柄にも、よく映えて頂けるチェック柄ですね。

カシミアのニットタイなどで素材感もコーディネィトされるのもお勧めですね。

チャコールグレーのフランネルでINCOTEXに別注しましたトラウザーズなどでグッと締められるのもお勧めな

着熟しです。

今までお手持ちのアウターやコートなどを引き立ててくれる名脇役かと!

Is it a very standard outfit?

It's a checkered pattern that looks great on the black and white herringbone pattern.

It is also recommended to coordinate the texture with cashmere knit ties.

It is also recommended to tighten it tightly with trousers etc. that was custom-ordered to INCOTEX with charcoal gray flannel.

It is ripe.

I wonder if it's a supporting role that complements your outerwear and coats!


未だ夏も終わっておりませんが、秋が待ち遠しいですよね!

2021-07-16 15:21:12 | 日記

この秋冬モデルより、デザインを一新致します。

From this fall / winter model, we will redesign it.

毎シーズン、felcoに別注しております、

Bespoke to felco every season,

スウェットパンツですが、こんな感じになります。

(サンプルが出来上がりましたので御報告!)

一番大きな変更点は、

It's a sweatpants, but it looks like this.

(The sample is ready, so please report it!)

The biggest change is

同じSサイズで対比してみますと、向かって左が新しいモデルになります。

太腿部分やヒップ周りが、以前より少し余裕をもたせて企画してみました。

If you compare with the same S size, the left side will be the new model.

I planned the thighs and hips with a little more room than before.

こちらが以前のモデルになります。

This is the previous model.

そして、こちらが、新しく企画したモデルになります。

全体的にゆったりした雰囲気になります。

And here is the newly planned model.

The overall atmosphere is relaxed.

こちらが以前のモデルです。

This is the previous model.

そして、こちらが新しいモデルになります。

太過ぎず細過ぎずの丁度良い塩梅になりました!

And here is the new model
A feeling of just right size, not too thick and not too thin

今回のモデルから裾リブを配備しました。

(少し長かったので、本製品では1cm短く修正致します)

それから、

We have deployed hem ribs from this model.

(Since it was a little long, I will correct it by 1 cm shorter with this product)

then,

素材自身も見直しまして、今回からフレンチテリーを採用致します。

コットン100%でとても柔らかくて履き心地も向上しておりますので、休日のリラックススタイルから

インナーウェアーとしてもお楽しみ頂けますね。

さてディティールですが、

We have also reviewed the material itself and will adopt French terry from this time.

Made of 100% cotton, it is very soft and comfortable to wear, so you can relax in your holiday style.

You can also enjoy it as innerwear.

Now for the details,

両サイドにスラッシュポケットを装備致しましたので、

Equipped with slash pockets on both sides,

こう云うスタイルも充分にお楽しみ頂けますね!

You can fully enjoy this style!

右ヒップには、ポケットも装備しておりますので、お気に入りのバンダナなど忍ばせてあげて下さい!

以上がディティールの御報告です。

さてと、一番大事な着熟しですが、

The right hip is also equipped with a pocket, so please keep your favorite bandana in your pocket!

The above is the detail report.

By the way, the most important ripening is

夏には、MIXTAのT−SHにボーイズ別注ヴィンテージブロックチェックベストなど羽織られるのもお勧めですね。

フレンチテリーなので、夏にも快適に履いて頂けますね。

In the summer, it is recommended to wear a boys bespoke vintage block check vest on the T-SH of MIXTA.

As it is a French terry, you can wear it comfortably even in the summer.

秋には着心地最高のフレッシュコットンで作りましたGRANSASSOのサーマルニットにデッドストックの

ミリタリークロスで企画しましたミリタリーシャツなどにもお勧めですね。

Made of fresh cotton that is comfortable to wear in the fall GRANSASSO thermal knit with dead stock

It is also recommended for military shirts planned by Military Cloth.

ANDERSEN-ANDERSENの5ゲージセーラースウェーターにボーイズ別注G-4などの着熟しにもお勧めですね。

G−4も秋口から春までお使い頂ける優れものですね。

ANDERSEN-It is also recommended for ANDERSEN 5 gauge sailor sweaters and boys bespoke G-4.

G-4 is also an excellent product that can be used from early autumn to spring.

ナポリのDepetrilloにMOONのheritageコレクションのロブロイタータンチェックで企画しました

ツィードジャケットなどにも良くお似合いですね。

未だ夏も終わっておりませんが、秋が待ち遠しいですよね!

Planned at Rob Roy Tartan Check in MOON's heritage collection in Depetrillo, Naples

It looks great on tweed jackets.

Summer isn't over yet, but I can't wait for autumn!


服好きな方は、もう夏は通り過ぎまして秋物の妄想で楽しまれておりますね!

2021-07-13 13:43:14 | 日記

シャツの基本中の基本、白シャツの御紹介です!

Introducing the white shirt, which is one of the basics of shirts!

ボーイズ別注マイクロコーデュロィのBDシャツになります。

It will be a boys bespoke micro corduroy BD shirt.

生地は、Albini1876の畝の細いコーデュロィになります。

新品時から生地が柔らかくて着心地も軽くて着ているのを忘れてしまいますね。

(裸の王様状態!)

肌触りも心地よくて素肌での着用をお勧めしたい逸品になります。

The fabric will be a corduroy with fine ridges of Albini 1876.

You will forget that the fabric is soft and comfortable to wear from the time it is new.

(Naked king state!)

It is comfortable to the touch and is a gem that we recommend wearing with bare skin.

6ボタンになりますので、一つ開けで丁度良い塩梅のお襟の開き具合を実現してくれます。

胸には野暮なポケットも無くて、これ以上削り用の無いシンプルなBDシャツになります。

お襟の芯地が、インディビジュアライズドシャツなどとは全く対照的で、芯を貼っていないかの様な柔らかさを体感

して頂けます。

写真でも判るかと思いますが、お襟のロール感も柔らかそうでしょう!

Since it has 6 buttons, you can open the collar of Shioume just right by opening one.

There are no unsophisticated pockets on the chest, making it a simple BD shirt that can't be scraped anymore.

The interlining of the collar is in stark contrast to individualized shirts, and you can experience the softness as if you did not put the interlining on it.

You can do it.

As you can see in the picture, the roll of the collar seems to be soft!

同様にカフスの芯も入れていないかの様な柔らかさで、

Similarly, with the softness as if the cufflink core was not inserted,

きちんと芯は入っておりますので、御安心下さい!

男らしさの表現にお袖まくりなどされる際にもサッと捲って頂けますね。

ディリーにカジュアルに着て頂くには最高のBDシャツかと思いますね。

You can quickly roll it up when you roll up your sleeves to express masculinity.

I think it's the best BD shirt for Daily to wear casually.

背にはアメトラ王道のセンターボックスプリーツも採用しております。

The center box pleats of the Ametra royal road are also adopted on the back.

脇裾には、同素材でマチも貼られております。

A gusset is also attached to the side hem with the same material.

ボタン一つ取りましても、ボーイズの刻印入りになります。

シンプルですが、色々な箇所にギミックの詰め込まれましたBDシャツになりますね。

ここまでは僕達のお仕事になりますが、ここから先の着熟しが着用される方々の課題となりますね。

9月や10月は秋と云いましても、昼間などは暑い日が続きますので、秋物を召されたい方などは、シャツから

気分を変えまして秋物に為さるのも如何でしょう!

バミューダショーツなどには、長袖のシャツがお似合いですよね!

Even if you take one button, it will be engraved with Boys.

It's simple, but it's a BD shirt with gimmicks packed in various places.

Up to this point, it will be our job, but from this point onward, it will be an issue for those who wear it.

Even though September and October are autumn, hot days continue in the daytime, so if you want to have autumn clothes, you can wear a shirt.

How about changing your mood and doing something for autumn!

Long-sleeved shirts look great on Bermuda shorts!

マイクロコーデュロィとウェポンのチノクロスも相性は抜群かと思いますので、

秋口などに是非如何でしょう!

I think that the micro corduroy and the weapon chino cloth are also excellently compatible, so

How about by all means in autumn!

ボーイズ別注Trujillosのラグベストなど味付けに!

For seasoning boys bespoke Trujllos rug vests!

僕もお気に入りのヴィンテージブロックチェックベストなどにもコーディネィトしてあげて下さい!

Please coordinate with my favorite vintage block check vest!

ボーイズ別注ベーカーパンツなどにも良くお似合いですね。

こちらのベーカーパンツも、秋口にはミリタリーサージでベーカーパンツも企画しておりますのでお楽しみに。

It looks great on boys' bespoke baker pants.

As for these baker pants, we are planning baker pants with military surge in the beginning of autumn, so please look forward to it.

オーダーで作りましたハリスツィードのヘリンボーンジャケットにもお勧めですね。

It is also recommended for the Harris Tweed herringbone jacket made to order.

INCOTEXにホームスパンツィードで別注しましたトラウザーズなどで無彩色の着熟しなど如何でしょう!

英国靴特有の最初の反りの悪さや硬さなどを、揉み革にする事に依って解消されましたCHEANEYのCAIRNGONなども

お勧めですね。

How about achromatic ripening with Trousers, which was custom-ordered for INCOTEX with homespun tweed?

CHEANEY's CAIRNGON, etc., which solved the bad warp and hardness peculiar to British shoes by using kneaded leather, etc.

I recommend it.

冬場には、CRESCENT DOWAN WORKSに別注しておりますNBNWなど羽織られるのもお勧めですね。

In winter, it is also recommended to wear NBNW, which is custom-ordered for CRESCENT DOWAN WORKS.

お気に入りのRESOLUTE 710などコーディネィトされましてトリコロールな着熟しなどもお勧めですね。

It is also recommended to coordinate with your favorite RESOLUTE 710, such as tricolor ripening.

服好きな方は、もう夏は通り過ぎまして秋物の妄想で楽しまれておりますね!

If you like clothes, summer has already passed and you are enjoying the delusion of autumn!


今までの着熟しを七変化してくれるブロックチェックベストです!

2021-07-12 13:42:11 | 日記

今日は秋口にアウターとのコーディネィト編を少々!

Today, we will have a little coordination with the outerwear in the beginning of autumn!

予告編にも出させて頂きました英国製BARBOURのBORDERとの相性も抜群ですね!

It goes great with the British-made BARBOUR BORDER, which was also released in the trailer!

ボーイズ別注シャンブレーBDシャツをインナーに忍ばせまして秋には恋しくなりますRESOLUTE 710との

コーディネィトにも如何でしょう!

コットンフランネル生地と云えばアメトラな雰囲気を想像しがちですが、ヨーロッパのトラッドスタイルにも

すんなり溶け込めますね!

Boys bespoke chambray BD shirt is hidden in the inner and I miss it in autumn with RESOLUTE 710

How about coordinating!

When you think of cotton flannel fabric, you tend to imagine an American atmosphere, but it's also suitable for European traditional style.

It blends in smoothly!

70年のデッドストックのアーミーツィルで別注しましたミリタリーシャツのインナーにもお勧めですね!

秋口には、GRANSASSOのサーマルニットなど忍ばせまして、

It is also recommended for the inner of the military shirt that was bespoke in the 70-year dead stock army zill!

In the beginning of autumn, I kept the thermal knit of GRANSASSO etc.

綺麗なサックスブルーのデニム素材518などにも如何でしょう!

サーマルニットにミリタリーシャツだけでも着熟しとしては充分だと思うのですが、ベストを一枚加えるだけで

小洒落たムードも漂いますよ!

How about a beautiful sax blue denim material 518!

I think that a military shirt alone is enough for ripening in a thermal knit, but just adding one vest

There is also a stylish mood!

dejavuiconicにデッドストックのLolo pianaのツィードで別注しましたカバーオールなどにも良くお似合いですよ!

It looks great on dejavuiconic coveralls, which I ordered with the dead stock Lolo piana tweed!

INCOTEXにホームスパンツィードで別注しましたトラウザーズなどにも良くお似合いになりますよ。

大人なムード漂うワークスタイルの出来上がりですね。

僕もお気に入りのストームライダーなどのインナーとしても

It will look great on the Trousers, which was custom-ordered for INCOTEX with homespun tweed.

It's a work style with an adult mood.

As an inner for my favorite storm rider

如何でしょう!

How is it!

こんな感じで思いっきりアメリカに振りましたコーディネィトには、本領発揮ですね!

今までの着熟しを七変化してくれるブロックチェックベストです!

For the coordinator who swung to the United States with all his might like this, it's the real thing!

It is a block check vest that changes the maturity so far!