明けの明星

ラテン語で「光もたらす者」、釈迦も空海もこれを観て悟りを開いたとか。
ちょっと、だいそれたタイトルになっちまったかな。

love in a mist

2017年05月19日 20時05分51秒 | 庭の草花

                                                 


                            ニゲラ     和名 クロタネソウ

ロマンチックな英名と
なんともいただけない和名

これほど
滅茶苦茶に正反対な名前はないぜよ

          







          
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする