2041年って出るまでホントかと思ったよ
予告ムービー:3TARO BEGINS~O.N.I.の逆襲~
Iturraspe: "Es una situacion muy buena a estas alturas de la temporada.
El principio de liga fue mucho
peor de los que esperabamos y nos hemos recuperado.
Vamos a intentar entrar en Europa y vamos a intentarlo a traves de la Copa."
(現在は良い状態で順位を維持しています。
リーガ前半では我々が望んでいたよりもとても悪い結果ではありましたが、
現在は取り戻しています。我々はEL圏内に入りコパ優勝をも得たいと思います)
De Marcos: "Está complicado, pero estamos en una buena racha.
La semana va a ser muy dura porque son tres rivales muy fuertes
que van a definir si podemos llegar o no.
Esta semana va a definir si llegamos a la 7º plaza."
(難しい試合になるとは思いますが、我々は良い状態を維持しています。
強豪の3チーム(Sevilla,Valencia,Espanyol)
と対戦するとても厳しい週が続きますが、
我々が勝ち抜けるか否かが明らかになるでしょう。
今週はAthleticが7位に浮上するかどうかが明確になります)
Beñat:"Este de ahora es el jugador que el Athletic fichó del Betis"
¿Qué opina de la elección del Camp Nou para la final de Copa?
(コパ決勝がカンプノウに決まった事についてどう思いますか?)
La verdad es que no es el escenario ideal,
pero es una final y tendremos nuestras opciones.
El Barcelona es un equipo muy bueno,
que suele llegar muy lejos en todas las competiciones.
Lo mejor hubiese sido un terreno neutral,
pero esto es algo que no decidimos nosotros.
(正直言って理想的な結果ではないけれど、
決勝の舞台であるカンプノウで我々自身で勝利を勝ち取るつもりです。
バルサは様々な大会で遠方まで遠征に行っている経験も沢山あるし、
とても良いチームです。
中立のスタジアムで決勝を行える事がベストですが、
我々が決定できる訳ではありません)
Y usted se siente como nunca.
(あなたはかつてBetisでプレーをしていたような活躍をしていますね)
Ahora estoy muy a gusto, con confianza.
Siempre la he tenido en mí, pero ahora tengo más seguridad en todo lo que hago
y se nota en el campo.
(今は自信と共に満足しています。
常にその気持ちを失った事はありませんが、
今は更に全てのプレーにおいて自信を持っているし、
それをピッチ上で示せます)
¿En el último año y medio nunca llegó a dudar de sus posibilidades?
(昨年や今季前半において、
あなたの可能性について何か疑問を抱いた事はありますか?)
Nunca he dudado de mis posibilidades futbolísticas.
Si vine aquí fue por algo
y mi intención era demostrar por qué me fichó el Athletic.
(自分自身のサッカーに対する可能性に疑問を持った事はありません。
ボクがAthleticにどうして戻ったかの意図や目的は示しています)
¿Piensa que no tuvo oportunidades?
(出場機会に恵まれなかったと思いますか?)
Oportunidades sí que he tenido,
pero antes no estaba conforme con mi fútbol y ahora sí.
Ahora estoy disfrutando.
(機会はありましたが、以前は自分のサッカーに満足はしていませんでしたが現在は違います)
El que vemos hoy es el Beñat auténtico.
(現在のプレーが真のBeñatであると我々は見ています)
Sí. Como he dicho,
ahora estoy disfrutando y además los resultados acompañan.
Cuando todo es positivo te atreves a hacer más cosas.
Creo que el Athletic merece ser campeón.
Lo digo porque este equipo es muy solidario.
Aquí sabes que los compañeros van a dar el cien por cien
y tú tienes que hacer lo mismo.
Es lo que hace que las probabilidades de ganar partidos se multipliquen.
También sé lo que significa este club, la gente que hay detrás.
(はい、先程も話したように現状に満足しているし結果も伴っています。
全てが順調である時は、敢えて色々と挑戦する事もできます。
Athleticはチャンピオンになるに値するチームだと思います。
なぜならこのチームはとても団結していると言えます。
Athleticではチームメイトは常に100%の力を発揮しているし、
同様に100%の力で返さないといけません。
この事によって、試合に勝利する可能性が増しています。
重ねて、Athleticというバスク人のみで構成されたクラブの意味も分かっています)
2015春-夏カタログ Quiero que este catálogo!!!
De Marcosのマドロスの角度くらいが丁度いいね(どうでもいいけど
)
&ちょっと猫背なBeñatさん
代表ウィーク明け、次節リーガ29節は4/4日16:00アウェイにてSevilla戦
(WOWOWにて超久々の生中継あり
)
3日19:00、チャーターにてBilbao→Sevilla、宿は
Hotel NH COLLECTION
リーガ第33節日程
Roja負けちゃったのね~。San Joséは69分から出場