なにやら最近とみに「食べ物草子」みたいな
ブログになってきましたが
(まっ これはこれで大好きな話題なのですが)
しばらくまた版画のお話をします。
These days, my blog has become” All That Food” for some reason.
(Of course, I do like this theme)
From this time, I’ll take up “Hanga” again.
まずその前に以下の絵をご覧下さい。
First of all, please take a look at this picture.
描いたのは長年のサラリーマン時代から
各地のスケッチを趣味で描きつづけた方の作品です。
(現在は退職されている年配の方です)
The painter is an elderly man who has been drawing long time
while working as a businessman and already retired.
パリ凱旋門上からの眺め
A view looking down from the Triumphal Arch, in Paris
サインペンと水彩で描いているようです。
手慣れた描き方で リズムもあって いい雰囲気の
スケッチに仕上がっています。
スケッチの即興的に描く楽しさと 緊張感が
見る側にも伝わってきます。
It looks like being drawn with marking pens and watercolors.
Highly experienced in drawing, he created a rhythmical and congenial atmosphere.
It gives us fun of an impromptu sketch and a good sense of tension.
つづく
ブログになってきましたが
(まっ これはこれで大好きな話題なのですが)
しばらくまた版画のお話をします。
These days, my blog has become” All That Food” for some reason.
(Of course, I do like this theme)
From this time, I’ll take up “Hanga” again.
まずその前に以下の絵をご覧下さい。
First of all, please take a look at this picture.
描いたのは長年のサラリーマン時代から
各地のスケッチを趣味で描きつづけた方の作品です。
(現在は退職されている年配の方です)
The painter is an elderly man who has been drawing long time
while working as a businessman and already retired.
パリ凱旋門上からの眺め
A view looking down from the Triumphal Arch, in Paris
サインペンと水彩で描いているようです。
手慣れた描き方で リズムもあって いい雰囲気の
スケッチに仕上がっています。
スケッチの即興的に描く楽しさと 緊張感が
見る側にも伝わってきます。
It looks like being drawn with marking pens and watercolors.
Highly experienced in drawing, he created a rhythmical and congenial atmosphere.
It gives us fun of an impromptu sketch and a good sense of tension.
つづく