モン=サン=ミシェル( Mont-Saint-Michel)の、Grand Ryu ( 大通り)の様子
ほとんど、江ノ島・金比羅さま状態、、、。このブログの『津嶋神社』とは大違いだ、、、。
今回この記事を書いていたら、
mère
moniale
sœur
fraternitè monastère
moinesse
とか出てきて、その違いが良くわからない、、、。
辞書を引くと
mère 修道女の尊称 ( mèreは『母』)
moniale 盛式誓願の修道女
sœur 助修女 ; 単式誓願の修道女 (sœurは『姉』、『妹』または『姉妹』 )
fraternitè monastère 修道院のお友達 ? ( fraternitè は『姉妹愛 』? または『同胞 』? )
moinesse 『あの尼め!』の『尼』?
『盛式』とか『単式』とか言われると、ますます判らない、、、。
聖堂の掃除をしてくれている、このお二人は fraternitè monastère なのかも知れない、、、。
Grand Degrè『 大階段』を歩いている、聖堂の掃除をしていた fraternitè monastère(?) の方
観光客にも大人気で、気さくに話しをして、このあと聖堂の地下の掃除用具室(?)に入ります。
パリで医師をしていた、シスター クレア・アナエル さんは、sœur( 助修女)のようなのです、、、。
僕が高校3年の現役で受験したときに、前の席で受験していた若い修道女の子は、sœur ( 助修女 )
だったんだろうか ? それとも fraternitè monastère ( 見習いの修道女 ? )だったんだろうか、、、?
それにしても、この記事を書いている間に、東大農学部の横の歩道で事件があったり、丸亀の警察に
大阪の女子大生が母親と一緒に出頭したりと、、、一体全体、何がどうなっているんだか、、、?
おしまい
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます