妖怪大魔王・コバ法王日記

オートバイを分解して磨き、正確に組み立て独自理論でラインを探り、ストップウォッチと頭脳で感性を磨き、日々の想い語ります

療養日記「多相睡眠でパラレルワールド」/ Recuperation Diary : Polyphasic Sleep and Parallel World

2024-08-29 10:23:29 | 日記

 
”心房細動” の最初の症状は「動悸」だ。「動悸」は、恋のときめきと対比されたり、単に「不整脈」としてお笑いのネタにされているが、決して軽視してはいけない病気だ。実際、それが原因で心不全となり、深刻な肺炎と両脚の浮腫に見舞われて動けなくなり、緊急入院したからはっきり言える。更に、心臓エコーで確認すると、細動を繰り返す心房の中一杯に大きくなった「血栓」があったが、その血栓が分離・浮遊して、脳梗塞や心筋梗塞を起こさなかったのは幸運だったとしか言えないからだ。

20年以上に亘り「動悸」を無視し続け、痛め続けた結果の現在の身体を回復させる為に、最良の “薬” として選んだのは『多相睡眠』だ。

The first symptom of atrial fibrillation is palpitations. Palpitations are often laughed at, but they are a symptom that should never be taken lightly. For over 20 years, I continued to ignore the palpitations caused by atrial fibrillation, which caused pain in various parts of my body. In the end, I was forced to be hospitalized due to heart failure. To help me recover, I chose polyphasic sleep as the best medicine.



『 多相睡眠 / Polyphasic Sleep 』

 

心房細動の発作が起きると、平常時であっても、脈拍が 毎分 200回ほどに一気に上昇するが、それは 血液のポンプとしての心臓の正しい動きではないので、全身へ送り出す血液の量が減るし、悪化すると 血圧が 半分以下にまで下がってしまう。そんな状態で いつもと変わらぬ生活をすれば、全ての器官や細胞に必要な酸素や栄養素が供給されず、老廃物も溜まり続け、ダメージが知らない内に蓄積していく。

そのメカニズムを学んだので、心房細動が起きて脈拍が上昇した時には、今は必ず眠る事にしている。 発作は日中でも起きるから日中でも迷わず眠る。 また発作は自律神経の異常信号で起きるので、朝目覚めた時にも起きる事があるが、迷わず眠りに就く。 更には、身体に疲れやストレスが溜まった時にも起き易いので、発作が起きてなくも、眠くなった時には寝るようにしている。

その結果、一日に何度も睡眠を行なう『多相睡眠』になっている。 でも、気にしない。そもそも、人間よりも体の大きな草食動物を除けば、殆どの哺乳動物は『多相睡眠』だ。人間でも赤ちゃんや幼児時代は『多相睡眠』だ。 一日に 6~8時間の睡眠をまとめて摂る『単相睡眠』が推奨されているのは、仕事や学校など社会的制約から生まれているだけで、決して身体の為ではないと信じている。 

Since I started to prioritize my health, I decided to sleep whenever I had an atrial fibrillation attack. Attacks tend to occur when I'm tired or stressed, so I try to sleep. As a result, I've become a "polyphasic sleeper" who sleeps multiple times a day. But I don't mind. In the first place, most mammals, except for herbivores that are larger than humans, are "polyphasic sleepers." Even humans are "polyphasic sleepers" when they are babies or young children. I believe that the recommendation to sleep 6 to 8 hours a day in "monophasic sleep" is only due to social constraints such as work and school, and is never for the health of the body.



『 パラレル ワールド / Parallel World 』

 

   
この『多相睡眠』は、とても興味深い体験を僕に与えてくれた。パラレルワールドを自由に選んで生きる体験だ。

目覚めると、眠る前と何も変わっていない世界が広がって見えるけど、実際には少し違っている事が実感できる。 発作による不快な体調、疲れやストレスから解放され、自分自身がリフレッシュできるだけではない。悩んでいた事や行き詰っていた事への対処方法のドアが目の前に現れてくるのだ。動悸や疲れ、ストレスを感じながら、仕事や課題に取り組む事は出来る事は知っている。けれど、それは昔の僕だ。 『多相睡眠』を受け入れると、かつて、無理をして取り組んだ時の結果より、より良い結果が得られている実感がある。そんな身体のリセットと新しいドアの選択が、一日の中で何度も出来るなんて! 素晴らしい事だ。

欠点と言えば、作業ペースが以前よりも落ちている事だ。が、気にしない。今は、発作によるダメージを防ぎ、既に受けているダメージを回復させ、同時に より良い生き方の選択が出来るからだ。

This "polyphasic sleep" gave me a very interesting experience. It's an experience of freely choosing and living in a parallel world.

When I wake up, the world looks the same as before I went to sleep, but I can feel that it's actually a little different. Not only do I feel refreshed, freed from the unpleasant physical condition, fatigue, and stress caused by the seizures. A door to deal with things that have been bothering me or that I've been stuck on appears in front of me. When I accept "polyphasic sleep," I feel that I'm getting better results than when I tried to do something by pushing myself too hard in the past. I can reset my body and choose a new door many times a day! It's wonderful.





























清掃の合間に練習 / Practice during Cleaning

2024-08-24 20:55:20 | 日記


交通公園の路面清掃活動は今も続けていますが、清掃を完了したエリアを使って、久し振りの練習をしてみました。 決して広いとは言えないエリアですが、今も療養中で、走り方を忘れてしまった僕には、こんなエリアで行なう基本練習が大切で新鮮です。


I'm still cleaning the roads at the traffic park, but I used the area I'd just finished cleaning to practice for the first time in a while. It's not a very large area, but for me, who's been recovering and has forgotten how to run, it's important and refreshing to practice basics in such an area.































人生すべてが芸術 / Everything in Life is Art

2024-08-20 21:32:01 | 日記

 

人の心を惹き、震わせるのが芸術ならば、
人生のすべてが芸術だと思う

オートバイを最適に整備し調整して、
ジムカーナで能力と創造力をフルに発揮するのも芸術だし、

身体をケアをしてより最適に整えて、
動作や服装、発話や創造物に魂を込めるのも芸術だ

今は、次に何を生み出し、何が変わるかが楽しい


If art is about attracting and inspiring people, then I think everything in life is art.

Maintaining and adjusting your motorcycle optimally and fully demonstrating you
r abilities and creativity in gymkhana is also art.

Taking care of your body and making it even more optimal is also art. Putting your soul into your movements, clothes, speech and creations is also art.

Right now, I'm enjoying what I'll create next and what will change next.
































秋が始まっていますね / Autumn has already begun, hasn't it?

2024-08-11 19:57:16 | 日記


立秋(8月7日)が過ぎて、今年もようやく秋の気配が感じられるようになりました。
日中の気温に大きな変化はありませんが、夜明け時の大気は涼しさへと変わりました。
そして、赤トンボを見掛ける事も多くなり、早朝の草原は秋の虫たちのコーラスで溢れています。

お蔭様で、昨年よりも体調を崩す日が少なくなり、前へと進む量も増えています。
みなさんも、どうぞ、元気に秋を迎えてください。


With the beginning of autumn (August 7th) having passed, we are finally able to feel the signs of autumn again this year. There has been no major change in daytime temperatures, but the air has become cooler at dawn. Sightings of red dragonflies have also become more common, and the early morning grasslands are filled with the chorus of autumn insects.

Thanks to this, we have fewer days when we get sick than last year, and we are making more progress.
I hope you all will welcome autumn in good health.











































妖怪のジムカーナ日記 / YOKAI's Gymkhana Diary KAZE Kyoto Tournament

2024-08-04 13:38:07 | 走行動画の紹介


妖怪のジムカーナ日記。1990年9月23日、カワサキZ750GPで、KAZEジムカーナ京都大会に出走して優勝。1990年当時の雰囲気がよくわかります。

YOKAI's Gymkhana Diary. On September 23, 1990, he won the KAZE Gymkhana Kyoto Tournament hosted by Kawasaki on a Kawasaki Z750R. You can really feel the atmosphere of 1990.