くまきち日記

名古屋に住んでいる、くまきちのたわごと。

『犬とオオカミの時間』OST ハングル字幕

2010-10-27 22:42:29 | イ・ジュンギ
この間放送していたOSTのハングル字幕版。
歌番組のように、左下にハングルが小さく出るのかと思ったら、ルビ付きでカラオケ状態だった。
ルビを見て歌ってしまうと、韓国語の勉強にならないので、個人的にはルビ無しがよかったなぁ 


コメント (4)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 韓国エンタ本 その50 | トップ | ちょこっとセクシーなチョン... »

4 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
ハングル字幕 (みゅーず)
2010-10-28 00:09:04
Jullyさんこんばんは^^
ハングル字幕つき、有難うございます^^
自宅でカラオケ練習出来ますね^^

先日友人に誘われてカラオケへ行って「花信」と「雪の華」を歌ってみましたが・・。
「雪の華」は途中さっぱり付いていけずでした・・。
練習せずに歌うからなのですが(((^^;
返信する
雪の華は・・・ (jully(くまきち))
2010-10-28 01:09:33
みゅーずさん、こんばんは。

「雪の華」は、ヒョシンくんがコンサートの時に必ず歌うんですよね。
一緒に歌えるようにスクリーンに歌詞も出るんですが、
歌詞に使われている単語が、他の曲よりも難しい気がして、
いまだに覚えられずにいます 

カラオケ、ずいぶん行ってませんが、ガールズグループの歌とかがラインナップに増えてそうですね♪
返信する
久しぶりにお邪魔します。 (yuka)
2010-10-30 18:09:57
台風、このあたりはそうひどくなく過ぎましたが、こんな時期に迷惑ですね

寒くなって体調大丈夫?
うちは4人中、2人がずるずるげほげほで、
たぶん私に移して治るのでしょう・・
今日、BSでノーカット版で放映してた犬と狼の時間が終わったの。
まさにグッドタイミングで、お邪魔して見つけちゃった!
ありがとう~!!これで歌える~!嬉しい~!
私は、これに日本語訳がついてれば1粒で3度おいしかったなあ・・。
好きだったなあ、1番たくさん見なおしたのは実はこの作品かもなあ。
返信する
おひさしぶりです!! (jully(くまきち))
2010-10-30 18:35:21
yukaさん、こんばんは。
台風は何となく行ってしまって、昼から晴れ間も出ていましたね。

ハングル字幕、大きいしルビ付きなので、覚えてガンガン歌って下さいね 

うちは体調はOKです。っていうか、来週末は韓国なので、カゼひいたらヤバイです・・・
ご家族みなさん、お大事になさって下さいね。
返信する

コメントを投稿

イ・ジュンギ」カテゴリの最新記事