こんなん買いました。
岩波から出てる、「フィガロの結婚」の原作です。ついでに「セビリアの理髪師」も買いました。三部作の最後、「罪ある母」は、出てないのね。
まだ読んでないんですが、ぱらぱらっと開いて見たら、びっくりするくらい、言葉が古い・・・
昭和22年の初版のまま、中身が変わってないから仕方ないですね。
それでもちょろっと出てくる言葉を羅列してみると、「祝言」、「腰元」、「お茶っぴい」、「衣紋」・・・すごいなあ。
「フィガロの結婚」の表紙に、「セヴィラ」とか書いてあるし。(写真参照)
昔はセヴィラって言ったのかあ・・・
本を読むのは結構早いほうなので、多分時間かからずに読めるでしょう。
これからじっくり読むとしましょー。
ブログランキングに参加してます。ポチっと!クリックして下さいね~。
岩波から出てる、「フィガロの結婚」の原作です。ついでに「セビリアの理髪師」も買いました。三部作の最後、「罪ある母」は、出てないのね。
まだ読んでないんですが、ぱらぱらっと開いて見たら、びっくりするくらい、言葉が古い・・・
昭和22年の初版のまま、中身が変わってないから仕方ないですね。
それでもちょろっと出てくる言葉を羅列してみると、「祝言」、「腰元」、「お茶っぴい」、「衣紋」・・・すごいなあ。
「フィガロの結婚」の表紙に、「セヴィラ」とか書いてあるし。(写真参照)
昔はセヴィラって言ったのかあ・・・
本を読むのは結構早いほうなので、多分時間かからずに読めるでしょう。
これからじっくり読むとしましょー。
ブログランキングに参加してます。ポチっと!クリックして下さいね~。