今さらだけど、桜が満開になった
考えてみると、色んな言葉がある
雨が降ると「花散らしの雨」
寒くなると「花冷え」
「花霞(かすみ)」というのは、本当は「黄砂」だった、とか
テレビでは
「外国人が、日本に花見をするためにやって来る」とか
俺が花見をしたのは2回くらいかも・・・・
考えてみれば「花見=豪華な食事」だと思ってたけど
外国のハイキングでは「サンドイッチとワイン」くらいなんだよな
そんな物でいいのかもね
そういえば、昔の外国映画で、戦争中の「結婚式」のシーンでは
ワインを飲んで、歌ったり踊ったりしてた
ああいう文化があるんだろうなぁ
ある映画では、主人公(スパイ)が「お前も何か歌え」
と言われて、歌うシーンがあった
それでスパイの疑いが消えた
でも調子に乗って、警察に追われる事になった
最近は、そういう映画は無いなぁ
考えてみると、色んな言葉がある
雨が降ると「花散らしの雨」
寒くなると「花冷え」
「花霞(かすみ)」というのは、本当は「黄砂」だった、とか
テレビでは
「外国人が、日本に花見をするためにやって来る」とか
俺が花見をしたのは2回くらいかも・・・・
考えてみれば「花見=豪華な食事」だと思ってたけど
外国のハイキングでは「サンドイッチとワイン」くらいなんだよな
そんな物でいいのかもね
そういえば、昔の外国映画で、戦争中の「結婚式」のシーンでは
ワインを飲んで、歌ったり踊ったりしてた
ああいう文化があるんだろうなぁ
ある映画では、主人公(スパイ)が「お前も何か歌え」
と言われて、歌うシーンがあった
それでスパイの疑いが消えた
でも調子に乗って、警察に追われる事になった
最近は、そういう映画は無いなぁ
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます