Live: Special coverage of the National Memorial Day for Nanjing Massacre victims
ライブ:南京大虐殺犠牲者のための国家記念日の特別報道
December 13 is the National Memorial Day and the anniversary of the Nanjing Massacre, which took place in 1937. During the six-week massacre, Japanese invaders brutally killed about 300,000 Chinese civilians and unarmed soldiers. A memorial ceremony is underway in Nanjing at the Memorial Hall of the Victims in the Nanjing Massacre by Japanese Invaders to remember those killed by Japanese aggressors during World War II.
12月13日は、1937年に起こった南京大虐殺の記念日です。6週間の虐殺の間に、日本の侵略者は約30万人の中国の民間人と非武装の兵士を残酷に殺害した。南京の南京大虐殺犠牲者記念館では、第二次世界大戦中に日本の侵略者によって殺された人々を追悼する記念式典が進行中です。
In 2014, China's top legislature designated December 13 as National Memorial Day to keep the darkest history firmly in mind and cherish the hard-won peace. Join CGTN's special coverage for more. (Cover: China holds its national memorial ceremony for the Nanjing Massacre victims at the Memorial Hall of the Victims in Nanjing Massacre by Japanese Invaders in Nanjing, capital of east China's Jiangsu Province, Dec. 13, 2023. /CFP)
2014年、中国の最高立法府は、最も暗い歴史をしっかりと念頭に置き、苦労して勝ち取った平和を大切にするために、12月13日を国家記念日と定めました。詳細については、CGTNの特別報道に参加してください。(表紙:中国が南京大虐殺犠牲者記念館で国家記念式典を開催 日本侵略者による南京大虐殺、2023年12月13日、中国東部の江蘇省の省都南京で /CFP)