やよひのつれづれ日記 Yayoi's Japanese Calligraphy

毎日のことを書き留めています。

パサデナから訪問団(Friends from Pasadena, Texas)

2009-10-28 19:06:47 | パサディナ 今2 町内
昭和38年からアメリカのテキサス州にあるパサデナと秦野市は姉妹都市になっています。
そのパサデナから今回17人の訪問団の方が7日間秦野に来られます。
今回、始めて中学生の男子2名・女子2名が訪問団のメンバーとして来日されます。

その2名の女子中学生が私の家にホームスティーされることになりました。

出来る限り日本のことを知っていただきたいと思います。また、楽しんで行ってもらいいたいと思っております。

そこで金曜日から普段のブログをしばらくお休みして・・・・。
彼女たちが楽しんでいる様子を発信したいと思います。

もちろん、彼女達の両親にも・・・・。英語で頑張って!!笑い

Since 1963 the city of Pasadena, Texas has been the sister city of Hadano. Seventeen people from Pasadena are visiting Hadano during the next seven days.

For the first time, junior high school students are also taking part in the visit. There are two junior high school girls and two junior high school boys.

The two junior high school girls will be staying with me.

To the best of my ability, I'd like for them to get to know Japanese culture and have a good time.

From Friday, I'm going to take a break from the usual things I write about. I'm going to be posting about the fun things they are doing.

Of course I'm also going to try my best to write in English too so their parents can enjoy as well.





Pasadena street