今生今世~KENNYasia

ミニシアター系映画、お店周りの雑感、アジア旅雑記など

ムルデカ★スイーツ☆プレゼント

2011-08-28 17:22:00 | 菜館/KENNYasia他

8月30日(火)イスラム正月
 8月31日(水)独立記念日 

おめでとう 

KENNYasiaでは二日間、
マレーシア祭日を祝って夜お食事の方に、スイーツプレゼントします。
合言葉゛マレーシア・バグース!゛をスタッフに伝えてください♪

ご来店をお待ちしています   

ブログランキングに参加しています。↓ 良かったら1クリックお願いします。

src="http://gourmet.blogmura.com/ethnicgourmet/img/ethnicgourmet88_31.gif"
style="color:#ff0000;"> 1クリック ↑ 有難うございます。 m(..)m


◇◆予告◇◆

来月9/8-14 香辛料買付のため、休業します。

http://kennyasia.com/

よろしくお願いします m(__)m


水ナス入:Fish Head Curry

2011-08-22 11:29:45 | 菜館/KENNYasia他
8月21日Sun. マレーシア料理教室が開かれました。
今回は旬の素材に ”泉州の水ナス” 登場。
生徒さんからも、ええっ?水ナスをカレーに?! と驚きの声が上がってました。
地消地産の夏野菜は 栄養ぎっしりでお値段も手頃。利用しない手はないのです!

 
 

試食タイムの前には、新しく開店したアジア料理店や、香辛料に入手方法など、情報交換しあう姿も。初対面どうしの方々も和やかにおしゃべりが弾みました。
ハーブライスはお代わり続出でした


次回の第10回目料理教室は 10月下旬開催の予定です。
http://kennyasia.com/




ブログランキングに参加しています。↓ 良かったら1クリックお願いします。

src="http://gourmet.blogmura.com/ethnicgourmet/img/ethnicgourmet88_31.gif"
style="color:#ff0000;"> style="font-size: 125%;">マレーシア・バグース style="font-size: 125%;">Malaysia style="font-weight: bold;">8月30日はラマダン[断食]明け。8月31日はマレーシア独立記念日

この2日間に来店いただいたお客様には、ミニスイーツをプレゼントします。

合言葉は src="https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/yl/179.gif" border="0">マレーシアって素晴らしい
ぜひKENNYasiaへご来店ください!! style="font-size: 75%;">*ただしディナータイムのみ



空調点検のため、8月29日Monランチはお休みします。18時より開店します

Malaysia Bagus

2011-08-21 10:10:01 | 語言/words
8月初旬の新月から始まったラマダン(イスラム教の断食月)

8月30日はラマダン[断食]明け
8月31日はマレーシア独立記念日

KENNYasiaでは、この2日間に来店いただいたお客様には、ミニスイーツをプレゼントします。

合言葉は ”マレーシア・バグース”  マレーシアって素晴らしい
*ただしディナータイムのみ

ブログランキングに参加しています。↓ 良かったら1クリックお願いします。

src="http://gourmet.blogmura.com/ethnicgourmet/img/ethnicgourmet88_31.gif"
style="color:#ff0000;"> 1クリック ↑ 有難うございます。 m(..)m



節電お見舞い申し上げます

2011-08-19 15:35:49 | 大阪好不好?/どない?

あんまり暑すぎて、けろけろ~。


KENNYasiaでは「日本で節電、マレーシアで・○○」 のウチワ、差し上げてます!
 無駄な電気が多すぎてて 暑すぎ にも思える日本。マレーシアはユルくて、(人情)熱い ですよ。
  注意:無くなり次第、終了


ブログランキングに参加しています。↓ 良かったら1クリックお願いします。

style="color:#ff0000;"> 1クリック ↑ 有難うございます。 m(..)m



ナシゴレンはインドネシア料理?

2011-08-17 10:36:00 | 菜/foods
ナシゴレンって インドネシアの食べ物でしょ?
だって バリ島で食べたもの。


。。。お客様によく言われます。
NASI はお米 GORENG は炒めるの意味
つまり、中国語の炒飯(チャーハン)と同じなんです。
そのうえ、マレーシア語と インドネシア語はもともと兄弟みたいなもの。
インドネシアから伝来したとか、マレー人がジャワ島に渡って広めたとか、諸説あるが
Terima Kasih  は アリガトウ、 Makan は 食べる
同じ言葉を使うことがとても多いのです。


 8月17日はインドネシアの独立記念日。
   おめでとうございます
 
 

日本人にはマレーシアのナシゴレンは なじみ薄だけどぜひ食べ比べてみてください。

ブログランキングに参加しています。↓ 良かったら1クリックお願いします。

src="http://gourmet.blogmura.com/ethnicgourmet/img/ethnicgourmet88_31.gif"
style="color:#ff0000;"> 1クリック ↑ 有難うございます。 m(..)m