昨日のブログを読み返して、「あっ」と思う。
「気持ちの持ちよう」って書いてた。
これは「気の持ちよう」でよかったわねーん。
「腹痛が痛い」と同じ事でした。
戒めのためにそのままで。
日本語ってほんと難しい。
そういえば
先日事務所のメンバーに「風邪ひいた?」ってメールするつもりが
「?」を忘れてしまい、
「風邪ひいた」って
ただの自分の報告みたいになっちゃった。
「そうじゃない」というのも
「?」があるのとないのとでは、意味がまったく反対になるので
メールなんかの時は気を付けた方がいいよねと思う。
言葉が一つ違ってたりするメールをもらうと笑えるけど
送信後の自分メールを見かえす事はあまりしないので
誤解のまま時は過ぎていくんだわ。

「気持ちの持ちよう」って書いてた。
これは「気の持ちよう」でよかったわねーん。
「腹痛が痛い」と同じ事でした。
戒めのためにそのままで。
日本語ってほんと難しい。
そういえば
先日事務所のメンバーに「風邪ひいた?」ってメールするつもりが
「?」を忘れてしまい、
「風邪ひいた」って
ただの自分の報告みたいになっちゃった。
「そうじゃない」というのも
「?」があるのとないのとでは、意味がまったく反対になるので
メールなんかの時は気を付けた方がいいよねと思う。
言葉が一つ違ってたりするメールをもらうと笑えるけど
送信後の自分メールを見かえす事はあまりしないので
誤解のまま時は過ぎていくんだわ。
