Happy English Yokohama days

とっておきたいこと。毎日のこと。横浜のこと。そしてHAPPYになれる英語のことば。いろいろ。

買わされた。

2007-06-18 21:40:12 | Every day life
つい買わされてしまった。
なんでこんなのがほしいの~。
本当はなんか下に小さいボールがついてて
その上ではねて遊ぶのがほしくてお金をためていたのよね。
え?私じゃないよ。子供だよ。
そしたらそれがトイザラスにあって、ためしてみたのよ。
・・・・うまくできない・・・・。
それでがっかり。本当にがっかりしてたの。
今日たまたま行った店にこれがあってね、
なんだか勢いで買わされてしまった。
まぁ。いいか。
あんまり好きで夜はこのボールといっしょに寝るらしいよ。
これ本当は子供用のバランスボールだと思うんだけど、
ずっと跳ねてる。
まぁ。いいか。

We bought this for my boy. What is this? This is a balance ball for stretching for children. First my boy wanted to buy a ‘pogo stick’ or a ‘Zoinga Boinga’ or some kind of toy for bouncing. He wanted to have this for his last Christmas present. On his wishing list, we couldn’t understand one item, which was this bouncing stuff. He started to save money because he couldn’t get one from Santa, and last week he saw the same one at the Toys’r’us, and he tried. He couldn’t play at all. Well, I thought it would happen. You can’t bounce on that little ball. He looked really sad. Today we saw this smiling ball. And this was the right size that he can bounce on. He looked so happy to see this, I wanted to buy it for him. I was a little bit worried that my husband might get upset about this stupid toy. When he came back from work and saw it and happy bouncing boy, he yelled ‘that’s what I wanted when I was a child!!!’ Well, I don’t know what I say.