パエ-リャ

木製カトラリ-

Tricky decisions, wooden cutlery, milling machine

2008-07-04 16:41:48 | Weblog
Today being Friday I did not need to go to Kamakura.

Much of the day was spent on making all of the
pieces in the latest coating lot mat. What follows is only part of
today's output.

There are some 30 odd forks in addition, but they are
not shown. In fact, they were all given away to my wife.

I will describe bellow, what is involved in making
my pieces go mat.

Building up protective surfaces on my atefacts really
needs the full use of my drying beds, which are,
essentially, nail beds.

However, with the process for making them mat you
need a vacant space. Matting process is quick, and
by the time you coat (for matting) the last remaining pieces

you will notice that those treated for mat surfaces earlier
on in your coating have become dry! And, since I only go for
half of each area of one piece going mat, I will have to

coat the remaining halves quickly.

So, if you have a very large number of pieces to go mat,
and had they occupied the whole drying areas, then you must
make them ino two groups, for wanting some working spaces

on the drying beds. A nice point about matting process is that
becasue they go mat quite quickly you can remove those gone
mat from the drying beds and place new comers, in their stead!

That is a simplistic account of what goes on, but in reality,
all this takes a lot of time, simply because any one of the
pieces is bound to have a few leftover uncoated (for matting

purposes, that is) areas. and as a result they do not leave
the drying beds as qickly as you wish! So, all in all, today's
matting operation probably took up 6 hours of my time!

However, there are lulls, in between, after all they
need to dry, before I can do double, tripple coating
for matting effects. Take a look at the following photo.



Can you see that these are straight on one side and at the other
side they have curvatures!

Anyway, what I ended up with is the following.



See that they are, more or less, symmetrical? This is the
minimum requirement for subsquent operation, of making
gaps at the top. This is a rsisky business for a few

reasons. The worst fear here is that the gaps may not run
along the centre line of the stems! I will illustrate this
with what follows.



C is the point in case! Now, I create these gaps
using my milling machine and the angle of the vice grips
are perfectly parallel to the motion of the cutting

tool, which is along the X-axis. I have very carefully alligned
the vice orientation on the milling bed. Now, if you insert an
oddly shaped object in the vice grip you could easily end up

with something like C!

A is really showing you the normal procedure, of
vicing a rectangular piece, making the gap first,
then jigsawing the profile.

I very naturally thought of making the original pieces
rectangular by sanding...

I would have done that if the thickness of the pieces
were not enough. Today's pieces had more than enough
thickness, so I took risks in forming symmetrical

profiles, then gap making, then sanding for the side
profiles. Normally, if you do not have enough thickenss
in a case like this, stems are bound to snap!

And, you do not know on whose shouders you could cry!

Anyway, I will see the outcome, tommorrow!











パエ-リャ 43

2008-07-04 16:41:29 | Weblog
Conchita, como estas?

Hoy ha hecho mucho sol, y ademas hace mucho viento,
lo mismo que ayer! Todos los dias! Caramba!

Esto es al respecto de mi pais.

En varias ocasiones me han preguntado por el clima
de mi pais, si es frio or calido, si se distinguen las cuatro
estaciones como en Europa o no.

A esto yo casi siemple respondo, llena de orgullo, que
en mi pais se puede en un solo dia, si se quisiera,
pasar de las calidas costas (Okinawa!) banaydas por el mar,

al frio helado y la nieve casi perpetua (Hokkaido!),
para finalmente descender en la exuberante y calurosa selva.

Bueono, vamos?

そういう事なのよ!
That is all there is to it!

準備って、いつ始まるの?
Preparation will start when?

坂の傾斜
steepness of the slope

カ-ブ(道路の)のきつさ
sharpness of the bend

1秒の百分の1まで同じだわ!(レ-スの事)
It is a time identical to 100th of a second!

1920年頃には既に
as long ago as 1920!
Please note that this is not as long ago as in 1920!

どうのこうのっていう、名前、知ってる?
How does the name ofdounokouno strike you?

お年寄りのご婦人には口答え出来ないわ!
(何を言われるか、判らない!)
You cannot contradict an old lady!

彼女、ポックリ死ぬかもよ!
Who knows! She might drop dead!

いつも否定的に考える女の子
a girl who always thinks negatively

気分はどうなの?
How are you feelng?

何時間にも思えたほど (副詞句)
for what seemed hours!

理系の成績をもっと良くしなきゃダメよ!
You need good science marks!

そういう(嫌な)言い方、しないでよ!
Do not fake that tone with me!

分ってもらえなかった!
I just could not get through!

Bastante para hoy, no?, Conchita.
Ya me voy! Vaya con Dios!