パエ-リャ

木製カトラリ-

Summer must be here! wooden cutlery

2008-07-18 16:25:36 | Weblog
I am convinced that the rainy season is coming
to an end.

Until about a week ago, I did not particularly feel
uncomfortable in my workshop, even clad in my unwooven thingy.
It is no longer! I find myself sweating so profusely, and

sweat affetcs your work! See what is bellow?



Those four pieces on the left (one on the right is for
eating out and made yesterday, and shown yesterday) are
eating pretty in quiet office corners.

In addition, I made some others, still on their way to
becoming containers, like those above.



With these, holes have been made and end cutting complete.
I have half a dozen "eating pretty" chopstics, and they are
shown bellow. I must encase them all!



If I come to tink about it, I have fabricated a few odd
cases by now. What am I going to with them? They are
shown bellow.



I suppose they could be given away... Who, though, wants
these bulky cases? , I wonder... In the meantime, I have
been buiding up my portfolio of things I am taking to our

mountain cottage. These are shown bellow.



My wife is urging me to join a local sailing club.
She says she will pay for it all. I am tempted, but...,
will I?

I am not exactly sure..., mostly because it is very
expensive. On top of that, it is my committment that
I take my aging mother to our mountai cottage,

when weathers are nice. This would be May, July-August,
late September to late October, each time for something
like two weeks...

And, these are the best time for sailing!

Would it be sensible?, to effectively pay 3 times
as much, for the monthly membership fees? It is
my calculation, anyway, because you can go sailing

only for 7 months, at the most, of the year. I am further
constrained because of my taking my mother to the
cottage.

There may come typhoons, lows, etc etc in those slots
I can afford to sail. On top of that, the down payment!
It is making me think!

I will be logging, tommorrow, but aftertommorrow I will be
away in the cottage for something like two weeks, and
loggins will be interrupted. for that duration.


パエ-リャ 56

2008-07-18 16:25:21 | Weblog
Conchita. Como estas? Hoy ha hecho mucho calor!

Quisiera ir pronto a nuestra casa en la monta-nya!
Ahora, vamos!

言ってみれば
..., se puede decir, ...

彼女って、息子が職人になるの嫌がってたわ!
Ella no quiso que sea artesano su hijo!

私って言えば、物心ついた時から始めたのよ!
Yo, particularmente, he empezado desde que tenia
uso de razon!

どんな風によ!?
en que forma!?

あの子達、言わば、兄弟みたいよね!
Esos chicos son, por decirlo asi, como dos hermanos!
Esos chicos son, se puede decir, como dos hermanos!

私、それ持ってなかったの、て言うか、今はあるのよ!
No lo tube, es decir, lo tengo ahora!

ナント言ったらよいか!、胸が一杯だわ!
No se que decir! Estoy muy emocionada!

何さ?
Que quires decir?!

何のためにそんな事したのよ!
Por que lo hiciste?!

だって挑戦だったのよ、言わば。。。
Era un desafio!, por decirlo asi!

それって、どういう事?!
Que quieres decir con eso!?

Cochita, quisiera tomar tu comida, y ademas
contigo! Desde ahora en ingles!

ドウノコウノ(DK)でも無理はないわ!
Small wonder that DK!
No wonder that DK!

レンタルだと幾らになるの?
What will it cost in rental?

それって、現金払いだったのよ!
It was a cash purchase!

皆、バンバン飲み始めたのよ!
They all went on a drinking spree!

未だ何年も先の話よ!
It will not come for many years yet!

探してね! そこらじゅう探すのよ!
Keep looking! Look everywhere!

Conchita, creo Yo, que esto es bastante para ahora.
Vaya con Dios!