通訳・翻訳部門です。
2008年もどうぞ宜しくお願いいたします。
ケイ・ランゲージ・ラボでは、「ことばの教室」での個人主体のレッスンと研修業務、「ことば工房」のWeb通訳・翻訳その他執筆関連業務を行っております。
正式開業は2004年4月で新しい組織ではございますが、2007年末までの受注実績の一部をまとめました。(守秘義務に配慮した形で公表しています。)
研修などの別業務もございますが、殆どは通訳・翻訳部門(執筆含む)の内容になっております。
・専門学校時間講師の採用一部代行(英語)
・人材紹介会社派遣講師の採用一部代行(日本語)
・外国語学校講師向け日本語レッスン
・語学個人・グループレッスン(英語・日本語・中国語)
(含・社員福利厚生として授業料会社負担)
・外資系ベンチャー企業 英語等レッスン
・学術系・公益法人Web翻訳(英語)
・学術系・医療法人Web翻訳(英語)
・独立行政法人・広報媒体翻訳校正(英語)
・独立行政法人・コピーライティング(英語)
・外資系物流会社・社内随行通訳(中国語)
・アパレル商社・法務商談通訳(英語)
・獣医系セミナー・シンポジウム通訳(英語)
・獣医系セミナーテキスト翻訳(英語)
・情報セキュリティ・ライティング校正(日本語)
・製薬会社・薬事法関連ライティング(日本語)
・証券関連専門ライティング(日本語)
・Webショップ・商品販促ライティング(日本語)
・インテリア店舗・ネーミング(日本語)
・店舗紹介コラム(飲食店舗)
・研究員インタビュー取材
・企業Web連載コーナーライティング
・学術研究機関・研究サポート・医学分野(英語)
調査・評価系では以下の通りです。(サービス系に強い特徴があります)
店舗・学校調査評価書(民間教育機関、サロン、旅行代理店)
不動産物件調査評価書
・・・・等
今後ともケイ・ランゲージ・ラボを宜しくご愛顧の程、お願い申し上げます。
2008年もどうぞ宜しくお願いいたします。
ケイ・ランゲージ・ラボでは、「ことばの教室」での個人主体のレッスンと研修業務、「ことば工房」のWeb通訳・翻訳その他執筆関連業務を行っております。
正式開業は2004年4月で新しい組織ではございますが、2007年末までの受注実績の一部をまとめました。(守秘義務に配慮した形で公表しています。)
研修などの別業務もございますが、殆どは通訳・翻訳部門(執筆含む)の内容になっております。
・専門学校時間講師の採用一部代行(英語)
・人材紹介会社派遣講師の採用一部代行(日本語)
・外国語学校講師向け日本語レッスン
・語学個人・グループレッスン(英語・日本語・中国語)
(含・社員福利厚生として授業料会社負担)
・外資系ベンチャー企業 英語等レッスン
・学術系・公益法人Web翻訳(英語)
・学術系・医療法人Web翻訳(英語)
・独立行政法人・広報媒体翻訳校正(英語)
・独立行政法人・コピーライティング(英語)
・外資系物流会社・社内随行通訳(中国語)
・アパレル商社・法務商談通訳(英語)
・獣医系セミナー・シンポジウム通訳(英語)
・獣医系セミナーテキスト翻訳(英語)
・情報セキュリティ・ライティング校正(日本語)
・製薬会社・薬事法関連ライティング(日本語)
・証券関連専門ライティング(日本語)
・Webショップ・商品販促ライティング(日本語)
・インテリア店舗・ネーミング(日本語)
・店舗紹介コラム(飲食店舗)
・研究員インタビュー取材
・企業Web連載コーナーライティング
・学術研究機関・研究サポート・医学分野(英語)
調査・評価系では以下の通りです。(サービス系に強い特徴があります)
店舗・学校調査評価書(民間教育機関、サロン、旅行代理店)
不動産物件調査評価書
・・・・等
今後ともケイ・ランゲージ・ラボを宜しくご愛顧の程、お願い申し上げます。