ああ、今日で5年生が終わるー!
5年生の小ネタ、書いとかないと。
★ラブラブ(9月)
息子が自分のためにいれたお茶を
彼が冷蔵庫にピッチャーを戻している隙に
通りがかりに横からひょいと飲んだ。
振り返って気付いた息子、
「あー!お母さん、わるわるさん!」
と嬉しそうに叫ぶ。
(楽しいイタズラが好きなので、
こういうことをされると喜ぶ)
そしてにーっこりして、
「でも、可愛いから許すよ♡
特別だよー♡」
とウインク。
彼がたまに他のお母さんから
「イタリア人か!」とツッコまれるのは、
こういう言動が原因です。
★クイズ(10月)
学校から帰ってきて、玄関で元気よくクイズがはじまった。
「お母さん、クイズねー!
お母さんは今日、誰の帰りを待ちわびていたでしょうか?」
そして期待に満ちた目で待つ。
えーと・・・
直球過ぎて、あえて外すボケ方も思いつかない。
★電話のお作法(11月)
珍しく固定電話が鳴り、張り切って息子がとった。
どうやら何かの勧誘電話。
「はい、はい・・・」
と神妙な顔でしばらく返事をしたあと、
「わかりました。あのっ、主人が帰ってきたら伝えますぅーー」
ぶふっ。主人て!
キミの「主人」は誰だ?!
てか、私、そんな言い方しないと思うんだけど??
★110番
「ねー、お母さん。
ぼく、ずっと不安に思っていたことがあるの。
うちに悪い人が来たら、110番するじゃない?
その電話は、どこにつながるの?
・・・もしかして、うちから一番近い「子ども110番の家」?
そしたら「○○ストア」(近所の小さな個人商店)だよ!
あそこ、年寄りで耳が遠くて動かないおばあちゃんしかいないし、
しかも子どもが嫌いで意地悪なんだよ!
あのおばあちゃんが僕のために
悪い人に立ち向かうとは思えない!
110番しても何の役にも立たないやん!!(泣)」
爆笑。
すごい思い違い(笑)
110番通報の仕組み、消防署に見学に行った頃に
セットで習うような気がするんだけど。
(刑事ドラマでも出てくるしね!)
この子達は習ってないのかな?
覚えてないだけかな?
とりあえず、仕組みを教えたら安心してました。
★英語で夢を見る(3月)
その日は朝から晩まで
アメリカ人家族との交流があり、
アメリカ人劇団のミュージカルまで見たので
どっぷり英語漬けだった。
その夜。
息子の寝言が英語だった。
「*#%&+ so €$#"&'....Mr.! *+$%#!」
所々しか聞き取れないけど、たしかに英語(≧∇≦)
朝、息子が
「今日のぼくの夢、全部英語だったんだよ!」
と報告してきた。
知ってるよ〜。
寝言で聞いたから(笑)
でも・・・全編英語とは思わなかったわ!
5年生の小ネタ、書いとかないと。
★ラブラブ(9月)
息子が自分のためにいれたお茶を
彼が冷蔵庫にピッチャーを戻している隙に
通りがかりに横からひょいと飲んだ。
振り返って気付いた息子、
「あー!お母さん、わるわるさん!」
と嬉しそうに叫ぶ。
(楽しいイタズラが好きなので、
こういうことをされると喜ぶ)
そしてにーっこりして、
「でも、可愛いから許すよ♡
特別だよー♡」
とウインク。
彼がたまに他のお母さんから
「イタリア人か!」とツッコまれるのは、
こういう言動が原因です。
★クイズ(10月)
学校から帰ってきて、玄関で元気よくクイズがはじまった。
「お母さん、クイズねー!
お母さんは今日、誰の帰りを待ちわびていたでしょうか?」
そして期待に満ちた目で待つ。
えーと・・・
直球過ぎて、あえて外すボケ方も思いつかない。
★電話のお作法(11月)
珍しく固定電話が鳴り、張り切って息子がとった。
どうやら何かの勧誘電話。
「はい、はい・・・」
と神妙な顔でしばらく返事をしたあと、
「わかりました。あのっ、主人が帰ってきたら伝えますぅーー」
ぶふっ。主人て!
キミの「主人」は誰だ?!
てか、私、そんな言い方しないと思うんだけど??
★110番
「ねー、お母さん。
ぼく、ずっと不安に思っていたことがあるの。
うちに悪い人が来たら、110番するじゃない?
その電話は、どこにつながるの?
・・・もしかして、うちから一番近い「子ども110番の家」?
そしたら「○○ストア」(近所の小さな個人商店)だよ!
あそこ、年寄りで耳が遠くて動かないおばあちゃんしかいないし、
しかも子どもが嫌いで意地悪なんだよ!
あのおばあちゃんが僕のために
悪い人に立ち向かうとは思えない!
110番しても何の役にも立たないやん!!(泣)」
爆笑。
すごい思い違い(笑)
110番通報の仕組み、消防署に見学に行った頃に
セットで習うような気がするんだけど。
(刑事ドラマでも出てくるしね!)
この子達は習ってないのかな?
覚えてないだけかな?
とりあえず、仕組みを教えたら安心してました。
★英語で夢を見る(3月)
その日は朝から晩まで
アメリカ人家族との交流があり、
アメリカ人劇団のミュージカルまで見たので
どっぷり英語漬けだった。
その夜。
息子の寝言が英語だった。
「*#%&+ so €$#"&'....Mr.! *+$%#!」
所々しか聞き取れないけど、たしかに英語(≧∇≦)
朝、息子が
「今日のぼくの夢、全部英語だったんだよ!」
と報告してきた。
知ってるよ〜。
寝言で聞いたから(笑)
でも・・・全編英語とは思わなかったわ!