あまり得意なテーマではないのですが、
ご質問があったので、ヒントを1つ。
具体的に形が見えるものの単語が覚えやすいと
思ったことがありました。
そこで、スーパーへ出かけました。
まず、お菓子売り場ですね。
そのコーナーのお菓子を順番に英語に訳します。
訳せないお菓子は内容を説明します。
ほとんど訳せませんした。
家に帰って、和英辞典で調べて、再度挑戦です。
輸入のお菓子は英語表示が嬉しいですね。
次は、家具売り場です。
ここは、比較的楽に通過できます。
しかし、小物に手間取ります。
玩具売り場は難しいですよ。
魚売り場では、困りました。
「大きい魚」とか「赤い魚」とか適当なことを
言って通過しましたが、後で調べます。
これが、後に寿司屋で役に立つことになります。
こんな感じで、好きな売り場にある商品を
英語で覚えるという方法は如何でしょうか?
ご質問があったので、ヒントを1つ。
具体的に形が見えるものの単語が覚えやすいと
思ったことがありました。
そこで、スーパーへ出かけました。
まず、お菓子売り場ですね。
そのコーナーのお菓子を順番に英語に訳します。
訳せないお菓子は内容を説明します。
ほとんど訳せませんした。
家に帰って、和英辞典で調べて、再度挑戦です。
輸入のお菓子は英語表示が嬉しいですね。
次は、家具売り場です。
ここは、比較的楽に通過できます。
しかし、小物に手間取ります。
玩具売り場は難しいですよ。
魚売り場では、困りました。
「大きい魚」とか「赤い魚」とか適当なことを
言って通過しましたが、後で調べます。
これが、後に寿司屋で役に立つことになります。
こんな感じで、好きな売り場にある商品を
英語で覚えるという方法は如何でしょうか?