ビザ申請がメインの行政書士。ビザ関係などの記事と雑談。

ビザ業務を中心に、記事を投稿。他に建設業許可や許認可など。雑談や写真も記載しています。むしろこちらがメインかも…。

契約書の中国語翻訳チェック

2009年09月07日 08時16分17秒 | 渉外
2通の契約書の翻訳を、事務所の中国人スタッフに精査してもらう。

信用を置くこのスタッフは、前職の経験もあって慎重かつ多角的な
見地から翻訳に誤りがないかを入念にチェックする。

結果として、一部語順が入れ替わっている箇所があっただけで、大局に
影響はまったくないとの所見だった。

安心安心。


弊事務所は、中国語、韓国語、スペイン語、ポルトガル語、イタリア語、
英語の翻訳に対応できます・・・・・。



*********************************************

大切な、相談だから。

東京都行政書士 うすい法務事務所

うすい法務事務所のポータルサイト
電話相談初回無料→09065607099
(御相談メールはこちらから!(無料です))
うすい法務事務所モバイルサイト
離婚のPCサイト「離婚相談駆込寺」 離婚のモバイルサイト
車庫証明のサイト
*********************************************
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする