昨日の午後は、小学校の入学説明会に行きました。
学校でのルール、登下校の話や、
入学準備に必要なものなどを説明されました。
そして、学校の指定用品や希望品を購入しました。
いよいよ、小学生になるのですね!
まだ実感がないけれど、
全部のものに名前を入れないといけないので、
終わらせる頃には、実感が出てくるでしょう!(^_^;)
まずは、まだ揃ってないものを用意することから始めます!
冬なので室内でプランター栽培をしてみました。
水やりだけでぐんぐん成長するので、
姫に水やりをしてもらい、優しく育ててもらいます。
見た目もキレイだし、サラダや朝食に新鮮な野菜も食べられるので、
一石二鳥!(^_^)v
庭のクロガネモチの木の実が赤く熟しました。
この何日間か、鳥たちが察知して、一斉に集まってきました。
毎日、かなり賑やかです。
赤い実も、かなりなくなってきたけど、
鳥を観察するのには、絶好の時期かもしれません。
特にモチの木の前の階段室から観察するのが絶好の場所です。
色々な技でヒヨドリが美味しそうに食べていました。
ほかの鳥はうまく撮れなくて、残念!
※2/8(水) 朝7時に見たら、赤い実は殆ど食べ尽くされていた!
凄い~!
1年半ほど前から姫とダーリンが話している言葉が意味不明!
耳を澄ませして聞いたけど、どう聞いても日本語ではなく、
宇宙人語ではないかと疑問を持ちました。笑!
私がとても理解できないのに、
2人はスラスラ喋れるのが不思議で仕方ないです。
『レェレェ、ララ!
ロウラ、ルランロ リララリッレ
ララリ ルラレロリレ!』
?????
ダーリンに通訳してもらうと:
『ねぇねぇ、パパ!
きょうは、ゆたんぽいらないって
ママにつたえといて!』
うん、解説してもらうと、なんとなく分かるけれど、
2人の会話に付いていけないので
淋しい気持ちになります。
この会話の仕方はとても面白いので、
アップしてみました。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
(中文)
從1年半前我不是很理解が女児和他爸爸的會話。
常常感到很奇怪他們的対話内容不是日文、
雖然拉長了耳朵去聴、卻不可理解。
真懐疑他們好像是在説宇宙人話。
真得很不可思議、2人説得很流暢、但我真得無法理解。
"ReneTene、RaRa!"
"RoURa、RuRanRo RiRaRatsuRe"
"RaRaRi RuRaReRoRiRe!"
?????
實在不了解、所以請爸爸翻訳:
"爸爸!爸爸!"
要轉告向媽媽今天不需要熱水抱枕!"
雖然請爸爸清楚解釋給我聴、有些理解。
但無法跟上2個人的対話、
譲我感到有点寂漠的心情。
此対話方法很有趣、所以譲大家分享一下。
去年の11月の途中から約2ヶ月半ほど、
ほぼ毎日、朝晩に薪ストーブを使っているので、
薪置場の薪はもうなくなってきました。
薪置場の脇にまだ薪があるけれど、
この冬ですべて使い切るような気がします。
春になったら、また薪の調達をしなくちゃ~!
今年は寒い日が長く続いていますが、電気を使わず火を囲む、
身も心もあたたまるのは薪ストーブの魅力です。
エアコンはもちろん、
石油ストーブも電気がなければ使えないものもあります。
そんなことに改めて気づかされたのも、去年の大震災でした。
それ以来、薪ストーブが見直されているようです。
設置条件や薪の調達ができそうであれば、
暖房器具として検討するのもよいかと思います。