孫が生まれたら
子守唄は
いくつか覚えたハワイ語の歌にしようと
ひそかに思っていました。
そうやって
私の好きなハワイ語の曲を
自然に
孫に
引き継いでもらおうなんて
考えていたのです。
でも
実際に
孫が生まれて
子守唄を歌うことになったら
何故か
全くハワイ語の歌は
口から出てきませんでした。
何度か
子守唄を歌って寝かせる場面があっても
私の口から出てくるのは
きまって
「ねんねんころころ
ねんころりん」
でした。
私自身は
子守唄を歌ってもらった記憶はないけれど
心やからだに
ミソラシレの音階が
染み込んでいるのかなぁと
思いました。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます