とおいひのうた いまというひのうた

自分が感じてきたことを、順不同で、ああでもない、こうでもないと、かきつらねていきたいと思っている。

リビア: 火曜日の一日の話 (加筆あり)

2011年03月09日 19時30分35秒 | 地理・歴史・外国(時事問題も含む)

Le récit de la journée de mardi

LEMONDE.FR | 08.03.11 | 08h49  •  Mis à jour le 08.03.11 | 20h37

 (前文の一気訳です。)

  • L'éventualité d'une zone d'exclusion aérienne au-dessus de la Libye fait toujours débat, alors que Français et Britanniques travaillent à un projet de résolution de l'ONU sur ce sujet.

 

  • リビア上空に空軍の締め出し領域をつくる万一の事態は依然として討議されている。フランスとイギリスがこのテーマに関し国連での決議案に躍起となっているというのに。

 

  • Les informations sur une éventuelle offre de négociation de la part du camp Kadhafi pour préparer son départ sont difficiles à vérifier. Mardi matin, les autorités libyennes ont démenti avoir fait une telle proposition aux insurgés.

 

  • カダアフィの辞任を準備するためにカダフィイ党派側からの交渉の不確定な申し出に関する情報は、確認困難である。火曜日の朝に、リビア当局者は反体制者にそのような申し出はしなかったと言っていた。
  • Les prix du pétrole continuent à subir le contrecoup des troubles et l'est du pays est menacé par une pénurie de carburants, du fait de l'arrêt des raffineries de la région. L'OPEP se réunit pour décider d'une éventuelle hausse de la production.

 

  • 石油価格は内紛のとばっちりを受け続けている。そして国の東部はガソリン不足におびやかされている。この地域の精油所の活動停止につれて。オペックは場合によっては起こりうる生産量の上昇を決定するために召集される。
  • La cité pétrolière de Ras Lanouf est ce matin toujours aux mains des insurgés, après avoir résisté aux forces loyalistes lundi. Des raids aériens ont de nouveau eu lieu mardi matin.

 

  • ラスナヌフの石油の都市は今朝もまだ反体制派に掌握されている。月曜日に体制支持軍をはねつけたばかりだ。空軍の空爆が再び火曜日の朝に行われた。

         

            (本文略:追記 抜粋文を加えました。動画だけでは何が何だかよくわからないのではないかと反省しました)

 
(私注: 本文の動画3編を集めてみました。すべてルモンド紙が採用したものです。思い切った採用だと思います。が、以下に書いてあることにご注意ください。非常に悲惨な様子が理解できますが............。他の動画には一切責任を負いません。) 
 
 Vidéo diffusée par Al-Jazira sur l'exécution de militaires libyens refusant d'obéir aux ordres du régime, les combats de Zaouïa et Misrata.
 アルジャジーラにより放映された動画。体制の命令に従うことを拒否したリビア軍人の実行、ザウイアとミスラータでの対立抗争 
(cette vidéo contient des images montrant des corps, du sang)
(この動画には人の身体や血を見せる映像が含まれています)
Video shows Libya army 'executions' AlJazeeraEnglish 
 

9h32 Raid sur Ras Lanouf : la cité pétrolière de Ras Lanouf subit à nouveau un raid aérien des forces de Kadhafi mardi matin, selon l'AFP.

AFP通信によるとラスナオスの石油都市が新たに、火曜日の朝、カダフィ軍の空軍の空爆を受ける。 

 

9h45 Raid aérien : Un avion de chasse a mené une attaque dans le désert, provoquant un énorme nuage de fumée grise, à l'est du port pétrolier de Ras Lanouf, base la plus avancée de l'opposition dans l'est libyen, selon un journaliste de l'AFP

AFPのジャーナリストによると一機の戦闘機が砂漠に攻撃を行った。灰色の煙の巨大な雲が生じた。ラスナオスの石油都市の東部だ。リビア東部の反体制派の最も早く掌握した拠点である。

  10h2 Le calvaire des réfugiés continue : des centaines de Bangladais font la queue pour de la nourriture dans un camp en Tunisie. (AP / Lefteris Pitarakis)

避難民の苦難は続く: 難百人ものバングラディッシュ人がチュニジアのキャンプで食糧を求めて列をつくる。
10h04  La ville de Ras Lanouf est toujours sous le feu des raids aériens mardi. (Reuters / Goran Tomasevic)
 
ラスナオスの街は火曜日、今も空軍の空爆下にある。
 
11h13  Les forces de Mouammar Kadhafi et les rebelles libyens se font face sur la route côtière du golfe de Syrte, dans la région de nombreux terminaux pétroliers, a-t-on appris mardi auprès des insurgés.
 
ムアンマル・カダフィの軍隊とリビアの反体制派がシルト湾の沿海の街道で向かい合う。たくさんの石油貯蔵基地のある地域である。反体制派に通知された。
 
11h27  Zaouïa : Selon Al Jazira, la ville de Zaouïa est actuellement bombardée, et entourée par les forces loyalistes.
 
アルジャジーラによると、ゾイアは現在砲撃されている。そして正規軍に包囲されている。 
12h32  Ras Lanouf : Un avion a bombardé mardi un immeuble d'habitation de deux étages près du port pétrolier, base la plus avancée de l'opposition dans l'Est libyen, soufflant la façade du rez-de-chaussée, selon un  journaliste de l'AFP.
 
ラスナオス:AFPのジャーナリストによると、リビアの東部で最も早い時期の拠点の石油港近くの3階建ても住宅に一機の飛行機が、火曜日に砲撃した。
 
 Un reportage d'Al-Jazira montre les forces loyalistes ralentissant la progression des rebelles.
 
アルジャジーラのルポルタージュは、反体制者を抑している正規軍を映し出している。
  

 

13h12  Des anti-Kadhafi lèvent leurs armes à l'entrée de la ville de Ras Lanouf, toujours entre leurs mains, en dépit de raids aériens menés par les loyalistes. AFP/ROBERTO SCHMIDT
反カダフィはラスラノフの街の入口でいつも手にしている武器を高くあげる。親カダフィ派による空爆にもかかわらず
6h43  Des rebelles anti-Kadhafi après un raid aérien à Ras Lanouf mardi 8 mars.REUTERS/Asmaa Waguih
3月8日火曜日のラスラノフの空爆のあとの反カダフィの反体制派

17h15  Zaouïa. D'après Skynews, une cinquantaine de chars et d'avions bombardent la ville.

ザウィア  スカイニュースによると、約50の戦車と戦闘機が街を砲撃しているということだ。

 
ザウィヤに向けた戦闘
20h03  Ci-dessus, des images de Zaouïa filmées par Sky News
     上掲は、スカイニュースにより映画化されたゾウイアの映像である
 
 
 
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« リビア: 反体制派は陣地に... | トップ | リビア: リビアの反体制派... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

地理・歴史・外国(時事問題も含む)」カテゴリの最新記事