茶陶遊人の部屋

日々の日記と、お茶と地元の歴史等を発信していきます。最近はk-popにはまっている韓国好遊人です。

「猫に小判」「豚に真珠」は同じ意味でしょうか?

2025年01月25日 | Weblog

【猫に小判】四字熟語の意味と例文@ケロケロ辞典 ◆動画で1分! 記憶に残る♪

皆さん、【猫に小判】【豚に真珠】の意味とはその意味とは、いずれも価値がわからない人にいいものを与えても、その価値が知らないため有難さが解らない。という意味です。ただし【猫に小判】は日本の江戸中期にはすでに使用されていましたので日本古来の熟語となりますが【豚に真珠】はなんと新訳聖書(マタイ伝七章六)にDo not cast pearls before swine   とあります。豚をpigというのは19世紀以降でswineは豚を意味する古語になります。英語圏でも古くから「ものの価値についてわからない人に対するガッカリ感はいつの時代も世界の人に共通する感情なのですね。聖書には「聖なる物を犬に与えるな真珠を豚の前に投ぐなおそらく足で踏みつけ、向き直りて汝らを噛み破らん」とあります。面白い東西四文字熟語でした。

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする