Serendipity…喜怒哀楽ヒトリゴト ♪

日々の徒然なる喜怒哀楽な出来事を私的に記しています
☆Serendipity 幸せな偶然がたくさんありますように☆

Gurpegi:"Entrar en la Liga Europa es nuestro primer objetivo"

2015-07-07 | Athletic Club&Liga Española
IraolaのチームメイトにPirloが加わりました
来季からMLSもどこかで放送してほしい



It can be difficult to put emotions into words,
especially when they involve four years that have been so important in my life.
I can only say a huge THANK YOU to all who have accompanied me
and supported me in this adventure: the club, FC Juventus, from our president to every single person
that works there; my team-mates of many battles, lots of laughter and some tears;
the fans and all those who have always followed us with affection even when things were less beautiful.
Many thanks to all of you.
It was not an easy decision, but it's time to start a new adventure,
but I will never forget the relationship I have with these colours.
Until the end FORZA JUVENTUS.

7/7日、入団会見

Iraola: "Tengo ganas de ayudar a los jugadores jóvenes de aquí a desarrollarse.
Es algo muy interesante.
Es la primera vez que me he cambiado de club.
El nivel de la MLS es más alto de lo que muchos creen.
Jugaré como el entrenador me necesita - como lateral derecho ofensivo.
Quiero contribuir a todo el equipo con mi experiencia."
(I can't wait to play with the young players here and help them to develop.
It's something very interesting here.
This is the first time that I've changed clubs.
The level of the MLS is higher than a lot of people think.
I will play where the coach needs me - as an offensive right back.
I want to help the whole team with my experience.)


7/6日、Capitánプレス
¿Qué tal las primeras sesiones de pretemporada? (How about the first session of preseason?)
Bien, salvo la desgracia de la lesión de Mikel Rico.
Ernesto mete intensidad, mucho balón, hay que poner las piernas a punto por lo que viene.
Hay mucha gente en el equipo a expensas de los cinco que están de vacaciones.
Las pretemporadas son prácticamente siempre con mucha gente.
Hasta que decide el míster quién se queda… La gente está con muchas ganas.
(Good, except unfortunately the injury of Mikel Rico.
Ernesto gets intense, long ball, you have to put your legs ready for what is coming.
There are many people in the team at the expense of the five who are on vacation.
The preseason is almost always crowded.
Until the coach decides who stays...people are eager.)

¿Cómo es la adaptación de Elustondo, Bóveda y Eraso? (How is the adaptation of Elustondo, Vault and Eraso?)
Una de las muchas cosas buenas que tiene el Athletic es que la integración es muy fácil,
Javi Eraso y Eneko Boveda lo conocían, Gorka Elustondo ha jugado con Balenziaga y Viguera.
Ojalá entre todos subamos el nivel de la temporada.
(One of the many good things about Athletic is that integration is easy,
Javi Eraso and Eneko Boveda knew them, Gorka Elustondo played with Balenziaga and Viguera.
Hopefully between all we go up the level of the season.)


7/7日、Ituプレス
"Estamos jugadores que hemos demostrado muchísimo, jugando la 'Champions' y llegando a finales.
Sabemos el nivel que podemos dar y creo que hay plantilla para hacer cosas importantes.
La preparación está enfocada a llegar bien a la primera eliminatoria -el 30 de julio
y el 6 de agosto- y al principio de Liga, que es importantísimo.
Más de lo que la gente pueda pensar.
La pretemporada va a ser muy dura para nosotros, las eliminatorias de Europa, Supercopa.
Es una buena oportunidad para conseguir un titulo, nuestro objetivo es ganar."
(We are players who have shown a lot, playing the Champions League and reaching the end.
We know the level we can take and I think there template to do important things.
The preparation is focused to get right the first round-the 30 July and 6 August-
and at the beginning of the Liga, which is important.
More than people might think.
The preseason will be very hard for us, playoffs Europe, Supercup.
Is a good opportunity to get a title, our goal is to win.)
Sobre la capitanía
Es complicado adquirir ese papel, pero llevo ya muchos años en el equipo
y estoy contento de asumir esa situación."
(About captaincy.
It is complicated take on that role, but I have many years in the team
and I'm happy to take that situation.)




7/8日19:00、今季初の親善試合Txorierri - Athletic(Sondika)





¡Qué hermoso, Bilbao!!!