フランスの秋は、雨の日が多いデス。
(日本でもフランスでも季節の変わり目は雨が多いですが。。。)
とくにアルザスは一日のうちで天気が変わりやすい。
天気予報を見ると、晴れ、曇り、雨、雷のマークが出ていたり。。。(全部じゃん!)
9月の終わり、雨が降ったり止んだり、晴れ間が出たり、、、な天気が続いていました。
この日は夕方に雨が降りそして西日が差してきました。
すると、東の空に虹が!!
かなり大きかったので、1枚に収まらず。。。
しかも!分かります? 二重なんです
私は夕食の支度をしていたのですが、1号くんが見つけたんですよ。
「Regarde! L'arc en ciel! 見て~!にじ~、にじ~」って。
それはもううれしかったみたいです。
お隣のおばあさんにもおしえに行きましたよ。
ところで、L'arc en ciel の発音は、初めて聞いた時は、何のことかサッパリ分かりませんでした。
日本のロックバンドにいますけれども、「ラルク アン シエル」と言いますよね。
フランス語では母音は前の単語の最後の子音とリエゾンし、rの発音が特殊、そしてenの発音はアンではなくオンに近い、、、ので、
無理にカタカナで書いてみると、「ラフコンシエル」に聞こえます。
ね、全くわかんないでしょう?
(日本でもフランスでも季節の変わり目は雨が多いですが。。。)
とくにアルザスは一日のうちで天気が変わりやすい。
天気予報を見ると、晴れ、曇り、雨、雷のマークが出ていたり。。。(全部じゃん!)
9月の終わり、雨が降ったり止んだり、晴れ間が出たり、、、な天気が続いていました。
この日は夕方に雨が降りそして西日が差してきました。
すると、東の空に虹が!!
かなり大きかったので、1枚に収まらず。。。
しかも!分かります? 二重なんです
私は夕食の支度をしていたのですが、1号くんが見つけたんですよ。
「Regarde! L'arc en ciel! 見て~!にじ~、にじ~」って。
それはもううれしかったみたいです。
お隣のおばあさんにもおしえに行きましたよ。
ところで、L'arc en ciel の発音は、初めて聞いた時は、何のことかサッパリ分かりませんでした。
日本のロックバンドにいますけれども、「ラルク アン シエル」と言いますよね。
フランス語では母音は前の単語の最後の子音とリエゾンし、rの発音が特殊、そしてenの発音はアンではなくオンに近い、、、ので、
無理にカタカナで書いてみると、「ラフコンシエル」に聞こえます。
ね、全くわかんないでしょう?